English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This woollen tapestry fragment once decorated the front or back of the tunic of an adult. It consists of a broad strip of heavily stylized foliage peopled by animals. On the chest is a rectangle containing four schematic figures each raising an arm in a mechanical gesture.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment in wollen borduurwerk versierde de voorkant of de rug van een tuniek van een volwassene. Het bestaat uit een brede band met zeer gestileerd lofwerk, gevuld met dieren. Op de borst ziet men een rechthoek met vier schematische figuren die de arm opheffen in een mechanisch gebaar.
This woollen tapestry fragment once decorated the front or back of the tunic of an adult. It consists of a broad strip of heavily stylized foliage peopled by animals. On the chest is a rectangle containing four schematic figures each raising an arm in a mechanical gesture.
Ce fragment en tapisserie de laine décorait le devant ou le dos d'une tunique d'adulte. Il est constitué d'une large bande à rinceaux très stylisés, peuplés d'animaux. Sur la poitrine, on remarque un rectangle contenant quatre figures schématiques levant le bras d'un geste mécanique.
Dieses Fragment einer Wollwirkarbeit verzierte die Vorder- oder die Rückenpartie der Tunika eines Erwachsenen. Es besteht aus einem breiten Band mit stark stilisierten, von Tieren bevölkerten Weinranken. Auf der Brust ist ein Rechteck zu sehen, in dem vier schematisch dargestellte Figuren in mechanischer Geste den Arm heben.
Questo frammento di arazzo di lana decorava il davanti o il didietro di una tunica di adulto. É costituito da una larga fascia a viticci molto stilizzati, popolati da animali. Sul petto, si nota un rettangolo contenente quattro figur schematiche che alzano il braccio con un gesto meccanico.
Este fragmento de tapeçaria de lä decorada a parte da frente ou a de trás da túnica de um adulto. É formado por uma faixa larga com folhagem estilizada e com vários animais. A frente está um rectângulo contendo quatro figuras de traço esquematizado levantando o braço num gesto estático.
Este fragmento de tapiz de lana decoraba la parte anterior de una túnica de adulto. Esta formado por una larga banda de follaje muy estilizado poblado de animales. En el pecho se aprecia un rectángulo con cuatro figuras esquemáticas que alzan el brazo con gesto mecánico.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
La pièce a été achetée chez Withofs à Bruxelles.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Artisans de l'Égypte ancienne (Exposition), Morlanwelz 1981, 94 nº 98 J. Lafontaine-Dosogne, Koptisch Textiel - Textiles coptes, Bruxelles 1988, fig. 33
تعليق عام
الصور
Attachments