English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Table d'offrandes en calcaire. L'une de ses extrémités comporte deux cavités, petites et carrées, destinées à recevoir des liquides. Une rigole court le long du bord de la table et aboutit, sur le devant, à un conduit d'évacuation. Au centre, une petite scène représente des offrandes alimentaires et des boissons. De chaque côté, figure un vase entouré d'une plante ou d'un sarment de vigne. De son bec, coule une libation. Entre ces vases, est représentée une table d'offrandes chargée de pains et de gâteaux, le tout surmonté d'une fleur de lotus.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kalkstenen offertafel. Aan een uiteinde bevinden zich twee kleine vierkante uitsparingen voor vloeistoffen en rond de randen loopt een afvoer naar een tuit aan de voorzijde. In het midden zijn voedsel- en drankoffers afgebeeld. Aan beide zijden staat een vaas, met wat een plant of wijnrank lijkt te zijn eromheen, terwijl een plengoffer uit de tuit vloeit. Ertussen staat een offertafel afgebeeld met broden en cakes en erboven een lotusbloem.
A limestone offering table. At one end are two small, square hollows for fluids and around the edges is a channel with a spout at the front. In the centre is a small scene depicting offerings of food and drink. At each side is a vase, with what appears to be a plant or vine wrapped about it and a libation pouring from the spout. Between them is an offering table with loaves and cakes and a lotus flower above.
Eine Opfertafel aus Kalkstein. An einem Ende sind zwei kleine viereckige Vertiefungen für Flüssigkeiten angebracht, und entlang der Kanten verläuft eine Rinne mit einem Ausguß an der Vorderseite. Im Zentrum ist eine kleine Szene mit Speise- und Trankopfern dargestellt. Zu beiden Seiten steht ein Gefäß, um das eine Pflanze oder eine Weinranke gewunden zu sein scheint und aus dem eine Libation fließt. Zwischen ihnen ist ein Opfertisch mit Broten und Kuchen und einer Lotosblüte obenauf abgebildet.
Tavola d'offerta in calcare. Ad una delle estremità ci sono due piccole cavità quadrate per i liquidi, e tutto attorno vi è un solco con un beccuccio sulla parte frontale. Al centro vi è una piccola scena che raffigura offerte di cibo e bevande. Su ogni lato vi è un vaso assieme ad una pianta od una vite avvolta attorno, ed una libagione viene versata dal beccuccio. Fra questi vasi si trova una tavola d'offerta con pane, dolci ed un fiore di loto.
Mesa de oferendas em calcário. Apresenta, num dos extremos, duas pequenas cavidades quadrangulares para fluidos e, em torno dos extremos, ranhura com goteira à frente. No centro encontra-se pequena cena que representa oferendas de alimento e bebida. Em cada um dos lados encontra-se vaso com, o que parece ser, ramo de planta ou de videira e libaçao a ser vertida de goteira. No meio está mesa de oferendas com pao e bolos, encimados por flore de lótus.
Mesa de ofrendas de caliza. En un extremo hay dos pequeños huecos cuadrados para los fluidos y, en torno a los bordes, un canal con un pitorro en la parte frontal. En el centro hay una pequeña escena que representa ofrendas de comida y bebida. En cada lado hay un vaso con lo que parece ser una planta o parra vendada y una libación manando del pitorro. Entre ambos hay una mesa de ofrendas con panes y pasteles y encima una flor de loto.
A limestone offering table. At one end are two small, square hollows for fluids and around the edges is a channel with a spout at the front. In the centre is a small scene depicting offerings of food and drink. At each side is a vase, with what appears to be a plant or vine wrapped about it and a libation pouring from the spout. Between them is an offering table with loaves and cakes and a lotus flower above.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
The offering table was discovered by Garstang during excavations at Abydos during 1909 and became part of the private Danson collection.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
B. Porter & R.L. Moss; "Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs and Paintings", (Oxford) Vol. V, A67.
Commentaire général
Preservation: The edges are chipped.
Images
Attachments