English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein dünnes, helles Ostrakon aus Ton, das auf beiden Seiten beschriftet ist. Der mit dicker schwarzer Tinte geschriebene koptische Text ist vielleicht ein Brief.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dun en lichtgekleurd ostracon van aardewerk, met opschrift aan beide zijden. Mogelijk gaat het hier om een brief in het Koptisch, in dikke letters geschreven.
A thin and light-coloured pottery ostracon, inscribed on both sides. It is possibly a letter, written boldly in black ink, in Coptic.
Mince ostracon en terre cuite de couleur claire, inscrit des deux côtés. Il s'agit peut-être d'une lettre en copte, écrite à l'encre noire.
Ostracon in terracotta sottile e di colore chiaro, iscritto su ambo i lati. Forse era una lettera in Copto scritta con inchiostro nero.
Óstraco em cerâmica, estreito, de coloraçao clara e com inscriçao em ambos os lados. Trata-se, provávelmente, de uma carta, escrita em Copta, com tinta preta.
Ostracón delgado y de color claro inscrito en ambas caras. Posiblemente se trate de una carta, escrita en copto con energía y tinta negra.
A thin and light-coloured pottery ostracon, inscribed on both sides. It is possibly a letter, written boldly in black ink, in Coptic.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
A gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments