English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Amulette en cornaline rouge représentant deux arcs attachés ensemble, attributs de la déesse Neith. Les amulettes de ce type ne sont apparues qu'à partir de la XXVIème Dynastie. Neith était l'une des quatre déesses protectrices des morts; aussi son amulette conférait-elle une protection particulière au défunt tout en le reliant aux pouvoirs guerriers et aux anciennes traditions associés à la divinité.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Amulet van rood kornalijn, dat de fetisj van de godin Neith voorstelt, twee samengebonden bogen. Dergelijke amuletten komen voor vanaf de 26e dynastie. Neith was een van de vier godinnen die de overledene beschermden en haar amulet zou de dode speciale bescherming geven. Ook zou hij worden verbonden met de kracht in de strijd en de oude traditie die met haar werden geassocieerd.
A red carnelian amulet representing the fetish of the goddess Neith, two bows tied together. Such amulets do not occur before the 26th Dynasty. Neith was one of the four goddesses who protected the dead and her amulet would give the deceased her special protection and also link him with the warlike powers and ancient tradition associated with her.
Ein rotes Karneolamulett in Form zweier zusammengebundener Bögen, des Fetisches der Göttin Neith. Dieses Amulett gibt es nicht vor der 26. Dynastie. Neith war eine der vier Göttinnen, die den Toten beschützten und durch ihr Amulett wurde dem Verstorbenen ihr besonderer Schutz zuteil und es verband ihn zudem mit den kriegerischen Eigenschaften und der alten Tradition der Göttin.
Amuleto in corniola rossa rappresentante il feticcio della dea Neith, ovvero due archi legati assieme. Tali amuleti non ricorrono prima della XXVI Dinastia. Neith era una delle quattro dee che proteggeva il defunto ed il suo amuleto assicurava al defunto la sua speciale protezione e lo legava ai poteri marziali ed all'antica tradizione associati a questa divinità.
Amuleto em cornalina vermelha, representativo da veneraçao à deusa Neit, com dois arcos unidos e atados. Estes amuletos surgem apenas após a XXVI dinastia. Neit era uma das quatro deusas que protegiam os mortos servindo o seu amuleto como protecçao especial para o morto, ligando-o aos poderes guerreiros e à tradiçao antiga associados à deusa.
Amuleto de cornalina roja que representa al fetiche de la diosa Neith, dos arcos atados juntos. Este tipo de amuletos no aparecen antes de la Dinastía XXVI. Neith era una de las cuatro diosas que protegían al difunto y su amuleto daría al fallecido su especial protección, además de ponerlo en relación con los belicosos poderes y la antigua tradición asociada a ella.
A red carnelian amulet representing the fetish of the goddess Neith, two bows tied together. Such amulets do not occur before the 26th Dynasty. Neith was one of the four goddesses who protected the dead and her amulet would give the deceased her special protection and also link him with the warlike powers and ancient tradition associated with her.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
The amulets were removed from a mummy which was in such poor condition that it was considered unsuitable for exhibition. The amulets were revealed during radiographic examination and removed in 1968, other parts of the body were used for research purposes.Thirty amulets were found in the thoracic region and two in the abdominal area.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 79; pl. 124. P.H.K. Gray and Dorothy Slow, "Egyptian Mummies in the City of Liverpool Museums", 1968, 50-56. A. Lucas; "Ancient Egyptian Materials and Industries", Fourth Edition, 1962.
Commentaire général
Site: See Object's History.
Images
Attachments