English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Figure en bronze d'un dieu enfant, vraisemblablement Horus enfant (Harpocrate). Il porte une coiffe, la mèche de l'enfance, un uraeus et la couronne-atef; il est nu, en position assise, mais le trône manque. Il s'agit de l'une de ces représentations en bronze de divinités découvertes en grand nombre dans les sanctuaires de Basse Époque et de la Période Ptolémaïque. Elle est très usée, les pieds et le poignet gauche étant brisés.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronsfiguur van een kindgod, waarschijnlijk Horus als een kind (Harpocrates), met een hoofddoek, een jeugdlok, een uraeus en een atef-kroon. Voor het overige is hij naakt en gezeten; de troon is verloren gegaan. Dergelijke bronzen afbeeldingen van goden zijn in grote hoeveelheden bij schrijnen uit de Late en Ptolemeïsche Periode gevonden. Dit exemplaar is erg versleten en afgebroken bij de knieën en de linkerpols.
Bronze figure of a child god, probably Horus as a child (Harpocrates) wearing a headcloth, a sidelock, an uraeus and an atef-crown, otherwise he is naked and in seated position, the throne missing. Such bronze images of deities have been found in great numbers at shrines of Late Period and Ptolemaic date. This example is much worn, and broken away at the knees and left wrist.
Bronzefigur eines kindlichen Gottes, wahrscheinlich Horus als Kind (Harpokrates), der ein Kopftuch, eine Seitenlocke, einen Uräus und eine Atefkrone trägt; ansonsten ist er unbekleidet und sitzt auf einem nicht erhaltenen Thron. Solche Bronzefiguren von Gottheiten sind in großer Menge in Heiligtümern der Spätzeit und der Ptolemäerzeit gefunden worden. Dieses Exemplar hat sehr gelitten und ist an den Knien und am linken Handgelenk abgebrochen.
Figurina bronzea di una divinità bambina, probabilmente Horo rappresentato come bambino (Harpocrate) con indosso una fascia per la testa, una ciocca laterale, un ureo ed una corona atef. A parte questi ornamenti è rappresentato nudo, seduto, con il trono mancante. Tali immagini bronzee di divinità sono state trovate in grande quantità nei templi di Epoca Tarda e del Periodo Tolemaico. Questo esemplare è molto usurato, e rotto all'altezza delle ginocchia e del polso sinistro.
Figura de deus, em bronze, representando, provavelmente, Hórus enquanto criança (Harpócrates). Apresenta pano na cabeça, madeixa de cabelo lateral, ureus e coroa-atef, encontra-se desnudado e sentado em trono já desaparecido. Imagens em bronze de divindades têm surgido em grande número nos santuários da Época Baixa e Período Ptolemaico. Este exemplar encontra-se bastante gasto e partido na zona dos joelhos e pulso esquerdo.
Figura de bronce de un niño, probablemente Horus niño (Harpócrates) con un tocado, la trenza lateral, un uraeus y una corona-atef; está desnudo y sentado, pero el trono ha desaparecido. Este tipo de imágenes de deidades se han encontrado en grandes cantidades en santuarios de la Baja Época y de Época Ptolemaica. Este ejemplar está muy desgastado y roto a la altura de las rodillas y de la muñeca izquierda.
Bronze figure of a child god, probably Horus as a child (Harpocrates) wearing a headcloth, a sidelock, an uraeus and an atef-crown, otherwise he is naked and in seated position, the throne missing. Such bronze images of deities have been found in great numbers at shrines of Late Period and Ptolemaic date. This example is much worn, and broken away at the knees and left wrist.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Given to the museum by Mr. H.P. Last in 1957.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: The lower half of the legs are missing, as is one of the hands.
Images
Attachments