English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Painted wooden figure of Ptah-Sokar-Osiris, with a red background wrapping, and a column of hieroglyphs down the lower front body and back column. The pedestal and crown of the god are lost. Such figures were placed in the tomb as guarantors of rebirth, in rich burials of the 1st millennium BC. The hieroglyphs on the back identify the tomb-owner in this case as a man called Herer.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderde houten figuur van Ptah-Sokar-Osiris, met een effen rood omhulsel en een kolom hiërogliefen langs het onderlichaam op de voorzijde en op de rugpilaar. Het voetstuk en de kroon van de god zijn verloren gegaan. Dergelijke figuren werden in het graf geplaatst om de wedergeboorte te garanderen, in de rijke graven uit het eerste millennium voor Christus. De hiërogliefen op de rug identificeren de grafeigenaar in dit geval als een man genaamd Herer.
Figure en bois peint de Ptah-Sokar-Osiris, à bandelettes rouges; elle porte une colonne d'hiéroglyphes, à l'avant, sur le bas du corps, et dans le dos. Le socle et la couronne du dieu sont perdus. De telles figures étaient placées dans les riches sépultures du premier millénaire avant notre ère, pour garantir la renaissance du défunt. Les hiéroglyphes inscrits à l'arrière de cette statuette fournissent l'identité du propriétaire de la tombe: un homme nommé Herer.
Bemalte Holzfigur des Ptah-Sokar-Osiris mit roter Mumienhülle und einer Hieroglyphenkolumne an der Vorderseite und auf dem Rückenpfeiler. Sockel und Krone des Gottes sind verloren. Solche Figuren dienten als Garanten der Wiedergeburt in reichen Gräber des 1. Jtstds. v.Chr. als Beigaben. Die Hieroglyphen auf der Rückseite dieses Exemplars geben als Namen des Grabherrn Herer an.
Figura in legno dipinto di Ptah-Sokar-Osiride, con uno sfondo rosso, ed una colonna di geroglifici sulla parte anteriore bassa del corpo e sulla colonna posteriore. Il piedistallo e la corona del dio sono perduti. Tali figure erano poste nella tomba quali garanzie di rinascita, nelle ricche tombe del primo millennio a.C. I geroglifici sulla parte posteriore identificano il proprietario della tomba in questo caso come un uomo di <!-->nome Herer.
Figura de Ptah-Sokar-Osíris, em madeira pintada, com fundo vermelho envolvente e coluna de hieróglifos ao longo da frente da parte inferior do corpo e na parte traseira. O pedestal e coroa do deus estão perdidos. Estas figuras eram colocadas nos túmulos abastados do Primeiro Milénio AC como garantia de renascimento. Os hieróglifos na parte de trás identificam o dono do túmulo como homem de <!-->nome Herer.
Figura de madera pintada de Ptah-Sokaris-Osiris, con un fondo rojo y una columna de jeroglíficos en la parte baja del frontal de la figura y en el pilar dorsal. El pedestal y la corona del dios han desaparecido. Este tipo de figuritas eran depositadas en los enterramientos ricos del I milenio a. C. como garantes del renacimiento. Los jeroglíficos en la parte posterior identifican al propietario de la tumba como un hombre llamado Herer.
Painted wooden figure of Ptah-Sokar-Osiris, with a red background wrapping, and a column of hieroglyphs down the lower front body and back column. The pedestal and crown of the god are lost. Such figures were placed in the tomb as guarantors of rebirth, in rich burials of the 1st millennium BC. The hieroglyphs on the back identify the tomb-owner in this case as a man called Herer.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unpublished.
General Comment
Images
Attachments