English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Kanopenkrugdeckel aus geschnitzten Holz mit einem menschlichen Gesicht aus einem Grab des Mittleren Reiches in Riqqeh in der Nähe von Itj-taui, der Residenz der 12. Dynastie. Kanopenkrugdeckel des Mittleren und des frühen Neuen Reiches haben die Gestalt eines Menschenkopfes, aber später war dieser auf nur eines der vier Horuskinder, Amset, beschränkt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bewerkt houten deksel van canopenvaas in de vorm van een mensenhoofd uit een graf uit het Middenrijk te el-Riqqeh, vlakbij de residentie van de 12e Dynastie, Ititawy. Deksels van canopenvazen hadden in het Middenrijk en het vroege Nieuwe Rijk de vorm van een mensenhoofd, maar later werd het mensenhoofd uitsluitend gebruikt voor een van de vier Horuszonen, Amset.
Wooden sculptured canopic jar lid with a human face from a Middle Kingdom burial at el-Riqqeh, near the 12th Dynasty Residence Itjtawy. Canopic jar lids of the Middle and early New Kingdoms have human head form, but later the human head was reserved for just one of the four sons of Horus, Amset.
Couvercle de vase canope en bois sculpté, pourvu d'un visage humain. Il provient d'une tombe du Moyen Empire, située à Riqqa, près d'Itjtawy, résidence des rois de la XIIème Dynastie. Les couvercles des vases canopes du Moyen Empire et du début du Nouvel Empire arboraient des têtes humaines. Plus tard, cette forme fut réservée à l'un des quatre Fils d'Horus, Amset.
Coperchio di vaso canopo scolpito in legno con una faccia umana, proveniente da una tomba del Medio Regno a El-Riqqeh, vicino alla residenza della XII Dinastia di Itjtawy. I coperchi di vasi canopi del Medio Regno e dell'inizio del Nuovo Regno hanno forma di testa umana, ma in seguito la testa umana fu utilizzata solo per uno dei quattro figli di Horo, Amset.
Tampa de vaso de vísceras, esculpida em madeira, com face humana, proveniente de túmulo em Riqqa, do Império Médio, próximo da residência real da XII dinastia, em Itjtawy. Tampas de vasos de vísceras do Império Médio e inícios do Império Novo apresentam forma de cabeças humanas, sendo, mais tarde, a cabeça humana reservada apenas para um dos filhos de Hórus, Imseti.
Tapa de vaso canopo en madera, esculpida con una cabeza humana procedente de un enterramiento del Imperio Medio de el-Riqqeh, cerca de Itytauy, la Residencia de la Dinastía XII. Las tapas de los vasos canopos del Imperio Medio y de comienzos del Imperio Nuevo tenían forma humana; forma que posteriormente quedó reservada a uno de los cuatro hijos de Horus, Amset.
Wooden sculptured canopic jar lid with a human face from a Middle Kingdom burial at el-Riqqeh, near the 12th Dynasty Residence Itjtawy. Canopic jar lids of the Middle and early New Kingdoms have human head form, but later the human head was reserved for just one of the four sons of Horus, Amset.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments