English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este pequeno nais em calcário foi encontrado perto do templo de Seti I em Abidos e pertenceu a Iuiu, primeiro sacerdote de Osíris. Em três dos lados do monumento votivo figura a imagem do sacerdote com a sua cabeça rapada e com o corpo parcialmente coberto com uma pele de leopardo. As faces laterais mostram Iuiu a venerar Osíris e Isis, a Grande. Na face posterior Iuiu está diante de uma mesa de oferendas. O monumento foi edificado por seu filho Uennefer que exercia, entre outros, o cargo de primeiro sacerdote de Isis. As duas personagens säo conhecidas por outras fontes: o pai é proprietário de uma estátua naófora do Museu do Louvre, de uma estela do Museu do Cairo e um chauabti do Museu de Mariemont; o filho Uennefer é mencionado numa estátua do Museu do Cairo e em duas estelas do Museu do Louvre. Iuiu viveu nos reinados de Ramsés II e de Merenptah. Ele era na altura a quarta geraçäo de uma família de sacerdotes que desempenhou um importante papel na vida religiosa de Abidos durante a XIX dinastia.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine kalkstenen naos die gevonden is in de nabijheid van de tempel van Seti I te Abydos, behoorde toe aan Yoeyoe, eerste profeet van Osiris. Op drie zijden van het votiefmonument tekent zich het silhouet van de priester af, met geschoren hoofd en gekleed in een gewaad dat voorzien is van een luipaardvel. De zijkanten tonen Yoeyoe in aanbidding voor Osiris en Isis de Grote; de achterkant beeldt hem zittend voor een offertafel af. Het monument is opgericht door zijn zoon Wennefer, die ondermeer de functie van eerste profeet van Isis uitoefende. De twee personen zijn bekend uit andere bronnen: de vader is de eigenaar van een naofoor beeld in het Louvre, van een stèle in het Museum in Cairo en van een oesjabti in het Museum van Mariemont; de zoon Wennefer wordt vermeld op een beeld in het Museum van Cairo en op twee stèles bewaard in het Louvre. Yoeyoe leefde onder de regeringen van Ramses II en Merenptah. Hij was de vierde generatie in een familie van priesters die een zeer belangrijke rol speelde in het religieuze leven te Abydos tijdens de 19e dynastie.
This small limestone naos which has been found near the temple of Sethos I at Abydos belonged to Youyou, first prophet of Osiris. On the three sides of the votive momument the silhouette of the priest can be seen, the head shaven and dressed in a garment to which the skin of a panther is attached. The lateral sides show Youyou in adoration in front of Osiris and Isis the Great; the rear side represents him seated before a table of offerings. The momument was erected by his son Wennefer, who fulfilled, amongst other functions, the role of first prophet of Isis. The two characters are known from other sources: the father is the owner of a naophore statue from the Louvre, of a stela from the Museum of Cairo and of a shabti from the Museum of Mariemont; the son Wennefer is mentioned on a statue from the Museum of Cairo and on two stelae preserved at the Louvre. Youyou lived under the reigns of Ramesses II and Merenptah. He was the fourth generation of a family of priests who played a role of the first order in the religious life of Abydos during the 19th Dynasty.
Ce petit naos en calcaire qui a été trouvé près du temple de Séthi I à Abydos appartenait à Youyou, premier prophète d'Osiris. Sur trois côtés du monument votif se dessine la silhouette du prêtre, le crâne rasé et vêtu d'un habit pourvu d'une peau de panthère. Les faces latérales montrent Youyou en adoration devant Osiris et Isis la Grande; le côté arrière le représente assis devant une table d'offrandes. Le monument a été édifié par son fils Ounnéfer, qui exerçait entre autres la fonction de premier prophète d'Isis. Les deux personnages sont connus par d'autres sources: le père est propriétaire d'une statue naophore du Louvre, d'une stèle du Musée du Caire et d'un ouchebti du Musée de Mariemont; le fils Ounnéfer est mentionné sur une statue du Musée du Caire et sur deux stèles conservées au Louvre. Youyou vivait sous les règnes de Ramsès II et Merenptah. Il était la quatrième génération d'une famille de prêtres qui ont joué un rôle de premier ordre dans la vie religieuse d'Abydos pendant la XIXème Dynastie.
Dieser kleine Naos aus Kalkstein, der in der Nähe des Tempels Sethos' I. in Abydos gefunden wurde, gehörte Juju, dem Hohenpriester des Osiris. An drei Seiten der Weihegabe ist die Gestalt des Priesters mit rasiertem Schädel und in ein mit einem Pantherfell versehenen Gewand gekleidet zu sehen. Die Seitenflächen zeigen Juju in Anbetung vor Osiris und Isis der Großen; die Rückseite zeigt ihn sitzend vor einem Opfertisch. Das Denkmal wurde von seinem Sohn Wennefer errichtet, der unter anderem die Funktion eines Hohenpriesters der Isis ausübte. Beide Personen sind aus anderen Quellen bekannt: der Vater ist Besitzer eines Naophoren im Louvre, einer Stele im Museum von Kairo und eines Uschebti im Museum von Mariemont; der Sohn Wennefer wird auf einer Statue in Kairo und auf zwei Stelen im Besitz des Louvre erwähnt. Juju lebte während der Regierungen von Ramses II. und Merenptah. Er bildete die vierte Generation einer Priesterfamilie, die im religiösen Leben von Abydos während der 19. Dynastie eine überragende Rolle spielte.
Questo piccolo naos in calcare che é stato trovato vicino al tempio di Sethi I a Abydos apparteneva a Yuyu, primo profeta di Osiride. Su tre lati del monumento votivo si delinea la figura del prete con il cranio rasato e vestito con un abito fornito di una pelle di pantera. Le facciate laterali mostrano Yuyu in adorazione davanti a Osiride e Iside la Grande; la facciata posteriore lo rappresenta seduto davanti a una tavola di offerte. Il monumento é stato edificato da suo figlio Unnefer, che esercitava fra le altre la funzione di primo profeta di Iside. I due personaggi sono conosciuti da altre fonti: il padre é proprietario di una statua naofora del Louvre, di una stele del Museo del Cairo e di un usciabti del Museo di Mariemont; il figlio Unnefer é menzionato su una statua del Museo del Cairo e su due stele conservate al Louvre. Yuyu viveva sotto i regni di Ramses II e Merenptah. Apparteneva alla quarta generazione di una famiglia di preti che hanno avuto un ruolo di primaria importanza nella vita religiosa di Abydos durante la XIX dinastia.
Esta pequeña naos de caliza, que fue encontrada cerca del templo de Sethy I en Abydos, perteneció a Yuyu, primer profeta de Osiris. En tres de los lados de este monumento votivo, se aprecia la figura del sacerdote, con el cráneo afeitado y vestido con una piel de pantera. Las caras latrerales muestran a Yuyu en adoración delante de Osiris e Isis la Grande; la parte posterior le representa sentado delante de una mesa de ofrendas. El monumento fue edificado por su hijo Unnefer que, entre otras, ejercía la función de primer profeta de Isis. Ambos personajes son conocidos por otras fuentes; el padre es propietario de una estatua naófora del Louvre, de una estela del Museo de El Cairo y de un ushebti del Museo de Mariemont; el hijo, Unnefer, aparece mencionado en una estatua del Museo de El Cairo y en dos estelas que se conservan en el Louvre. Yuyu vivió durante los reinados de Ramsés II y Merenptah. Era la cuarta generación de una familia de sacerdotes que tuvieron un papel principal en la vida religiosa de Abydos durante la Dinastía XIX.
This small limestone naos which has been found near the temple of Sethos I at Abydos belonged to Youyou, first prophet of Osiris. On the three sides of the votive momument the silhouette of the priest can be seen, the head shaven and dressed in a garment to which the skin of a panther is attached. The lateral sides show Youyou in adoration in front of Osiris and Isis the Great; the rear side represents him seated before a table of offerings. The momument was erected by his son Wennefer, who fulfilled, amongst other functions, the role of first prophet of Isis. The two characters are known from other sources: the father is the owner of a naophore statue from the Louvre, of a stela from the Museum of Cairo and of a shabti from the Museum of Mariemont; the son Wennefer is mentioned on a statue from the Museum of Cairo and on two stelae preserved at the Louvre. Youyou lived under the reigns of Ramesses II and Merenptah. He was the fourth generation of a family of priests who played a role of the first order in the religious life of Abydos during the 19th Dynasty.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
iiw-iiw
wnn-nfr
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet est un don de l'Egyptian Research Account.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
A. Caulfeild, The Temple of the Kings at Abydos, Londres 1902, pl. XXI et XXII L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 61 nº 255 Porter and Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings V 90 H. De Meulenaere et L. Limme, Illustere tijdgenoten van de farao's van het Nieuwe Rijk, BMRAH 55 (1984) 18, 24 fig. 7 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 131
Comentário general
Lieu de découverte: L'objet a été trouvé près du temple de Séthi Ier. État de conservation: La partie supérieure et la partie arrière du naos sont fort endommagées.
Imagems
Attachments