English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Vase cylindrique en terre cuite façonné sommairement. Une ligne entoure le corps, sous la lèvre débordante. Il a été découvert à Tarkhan, un riche cimetière datant de la période d'unification de l'Égypte, vers 3000 avant notre ère.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cilindrische aardewerken vaas, grof gemaakt, met een lijn rond het lichaam onder de naar buiten gebogen rand. Het is gevonden in Tarchan, een rijk grafveld uit de periode van de vroegst opgetekende vereniging van Egypte dateren, ca. 3000 voor Christus.
Cylindrical pottery vase, roughly made, with a line around the body below the out-turned rim. It was found at Tarkhan, a rich cemetery of the period around the first recorded unification of Egypt, about 3000 BC.
Zylindrisches, grob gearbeitetes Tongefäß; unterhalb des auswärts gebogenen Randes verläuft eine Linie um den Körper herum. Es stammt aus Tarchan, einem reichen Friedhof aus der Zeit der ersten Vereinigung Ägyptens, etwa 3000 v. Chr.
Vaso cilindrico di terracotta, rozzamente modellato, con una linea attorno al corpo al di sotto dell'orlo rivolto verso l'esterno. Questo è uno dei cinque tipi di vaso trovati in una tomba saccheggiata a Tarkhan, un ricco cimitero databile al periodo della prima unificazione registrata dell'Egitto, nel 3000 a.C. circa.
Recipiente cilíndrico em cerâmica, com linha em volta do corpo, abaixo do rebordo virado para fora. Foi encontrado em Tarkhan, um cemitério do período da primeira unificação do Egipto, cerca de 3000 a.C.
Vaso cilíndrico de cerámica, burdamente realizado, con una línea alrededor del cuerpo, por debajo del borde hacia fuera. Fue encontrado en Tarjan, un rico cementerio del período de la más antigua unificación de Egipto de la que tenemos noticia, alrededor del 3000 a. C.
Cylindrical pottery vase, roughly made, with a line around the body below the out-turned rim. It was found at Tarkhan, a rich cemetery of the period around the first recorded unification of Egypt, about 3000 BC.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the British School of Archaeology in Egypt. Given to the museum in 1912.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unpublished.
Commentaire général
Site: Grave 302?
Images
Attachments