English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Menat em madeira, ou amuleto com forma de um contrapeso para colar pesado. O menat em forma de buraco de fechadura tornou-se uma oferenda apropriada à deusa Hathor, devido à sua associação com beleza e adorno. Este exemplar não está decorado. Foi encontrado no templo funerário de Nebhepetre Mentuhotep, do Império Médio, mas o arqueólogo datou-o da XVIII dinastia, cerca de 500 anos após a construção do templo. Aparentemente bastantes oferendas votivas dos templos adjacentes dedicados à deusa Hathor, foram colocadas no precinto do Império Médio.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten menat of amulet in de vorm van een tegengewicht bij een zware halskraag. De sleutelgatvormige menat werd een passende offergave voor de godin Hathor, vanwege de associatie met schoonheid en versiering. Dit exemplaar draagt geen sporen van versiering. Het is gevonden in de cultustempel van koning Nebhepetre Montoehotep uit het Middenrijk. De opgravers dateerden het in de 18e Dynastie, ongeveer vijfhonderd jaar later dan de bouw van deze tempel. Talrijke votiefoffers uit de aangrenzende tempels aan de goding Hathor lijken naar beneden te zijn gerold in het terrein uit het Middenrijk.
Wooden menat, or amulet in the form of a counterpoise to the heavy necklace. The keyhole-shaped menat became an offering appropriate to the goddess Hathor, from its association with beauty and adornment. This example bears no trace of decoration. It was found in the temple to the cult of king Nebhepetra Mentuhotep, of the Middle Kingdom. The excavators dated it to the 18th Dynasty, about five hundred years later than the construction of the temple. Numerous votive offerings from the adjacent temples to the goddess Hathor appear to have been swept down into the Middle Kingdom precinct.
Ménat en bois ou amulette en forme de contrepoids pour le lourd collier. Le ménat, objet semblable à un trou de serrure, devint une offrande appropriée à la déesse Hathor, à cause de son association avec la beauté et la parure. Cet exemplaire ne porte aucune trace de décoration. Il a été découvert dans le temple cultuel du roi Nebhépetrê Montouhotep du Moyen Empire. Les archéologues date ce ménat de la XVIIIème Dynastie, environ cinq cents ans après la construction du temple. De nombreuses offrandes votives provenant des temples voisins dédiés à la déesse Hathor ont été emportées dans l'enceinte du Moyen Empire.
Hölzernes Menat, ein Amulett in Gestalt des Gegengewichtes eines schweren Halskragens. Das schlüssellochförmige Menat wurde eine für die Göttin Hathor typische Opfergabe, da es mit Schönheit und Schmuck verbunden wurde. Dieses Exemplar weist keine Spuren von Dekoration auf. Es wurde in dem Tempel für den Kult des Königs Nebhepetre Mentuhotep aus dem Mittleren Reich gefunden. Die Ausgräber datierten es in die 18. Dynastie, etwa 500 Jahre nach der Errichtung des Tempels. Zahlreiche Votivgaben aus den angrenzenden Tempeln der Göttin Hathor scheinen in den Bezirk des Tempels des Mittleren Reiches geraten zu sein.
Menat di legno, o amuleto avente la forma di un contrappeso per la pesante collana. Il menat, dalla forma di un foro per la chiave, divenne un'offerta appropriata alla dea Hathor, in base alla sua associazione con la bellezza e l'ornamento. Questo esemplare non porta traccia di decorazione. Venne trovato nel tempio di culto del re Nebhepetra Mentuhotep, del Medio Regno. Gli archeologi lo hanno datato alla XVIII Dinastia, circa 500 anni dopo la costruzione del tempio. Numerose offerte votive alla dea Hathor provenienti dai templi adiacenti sono state spinte nel recinto del Medio Regno.
Menat de madera, o amuleto en forma de contrapeso para un collar de gran peso. El menat, en forma de ojo de cerradura se convirtió en una ofrenda adecuada para la diosa Hathor debido a su asociación con la belleza y el adorno personal. Este ejemplo no presenta restos de decoración. Fue encontrado en el templo funerario del rey Nebhepetre Mentuhotep, del Imperio Medio. Su descubridor lo fechó en la Dinastía XVIII, unos quinientos años después de la construcción del templo. Muchas ofrendas votivas de los templos adyacentes de la diosa Hathor parecen haber sido arrojados dentro de recinto del Imperio Medio.
Wooden menat, or amulet in the form of a counterpoise to the heavy necklace. The keyhole-shaped menat became an offering appropriate to the goddess Hathor, from its association with beauty and adornment. This example bears no trace of decoration. It was found in the temple to the cult of king Nebhepetra Mentuhotep, of the Middle Kingdom. The excavators dated it to the 18th Dynasty, about five hundred years later than the construction of the temple. Numerous votive offerings from the adjacent temples to the goddess Hathor appear to have been swept down into the Middle Kingdom precinct.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund at the Temple of Mentuhotep at Deir el-Bahari. Given to the museum in 1906.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 61.
Comentário general
Imagems
Attachments