English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pequenos objectos eram depositados no templo a Hathor como oferendas votivas pelos egípcios durante expedições ao Sinai. Exemplos das escavações de Petrie agoiram em Dublin incluem agora, excepcionalmente, uma série de pequenos escaravelhos. Este exemplar é de faiança, produzido num molde no qual os desenhos nas costas e a inscrição na parte de baixo não são discerníveis. O hieróglifo no meio na inscrição pode ser o "men", o tabuleiro de xadrez", parte de Menkheperre, <!-->nome de trono de Tutmés III, usado durante o reino deste reino e após a sua morte enquanto talismã.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Door de Egyptenaren werden tijdens expedities naar de Sinaï kleine objecten als votiefgaven neergelegd bij de tempel van Hathor. Voorwerpen van Petrie's opgravingen die zich nu in Dublin bevinden, bevatten, bij wijze van uitzondering, een serie kleine scarabeeën. Dit exemplaar is van faience, gemaakt in een vorm, waardoor de details op de rug en de inscriptie op de onderkant niet eenvoudig te onderscheiden zijn. De centrale hiëroglief in de inscriptie zou het speelbord 'men' kunnen zijn, als een onderdeel van Men-cheper-re, troonnaam van Thoetmosis III, die vaak als talisman gebruikt werd in de lange regering van de koning en nog eeuwen daarna.
Small objects were deposited at the temple of Hathor as votive offerings by Egyptians during expeditions to Sinai. Items from Petrie's excavations now in Dublin include, exceptionally, a series of small scarabs. This example is of faience, produced in a mould, from which the features on the back and the inscription on the underside cannot easily be read. The central hieroglyph in the inscription may be the chessboard 'men', as part of Menkheperra, throne-name of Tuthmosis III, used widely in the long reign of the king and for centuries after his death as a talisman.
De petits objets ont été déposés, en tant qu'offrandes votives, dans le temple d'Hathor, par des Egyptiens qui effectuaient des expéditions dans le Sinaï. Parmi les pièces provenant des fouilles de Petrie, maintenant conservées à Dublin, figure exceptionnellement un ensemble de petits scarabées. Ce scarabée est en faïence et a été confectionné à l'aide d'un moule. Les traits figurant sur le dos et l'inscription de la face inférieure sont difficilement lisibles. L'hiéroglyphe central représente peut-être l'échiquier 'men', élément de Menkhéperrê, nom de trône de Thoutmosis III, largement utilisé, comme talisman, pendant le long règne du souverain et durant des siècles après sa mort.
Bei ägyptischen Expeditionen auf den Sinai wurden kleine Gegenstände als Votivgaben am Tempel der Hathor niedergelegt. Zu den Objekten aus Petries Grabungen, die sich jetzt in Dublin befinden, gehört ausnahmsweise auch eine Reihe kleiner Skarabäen. Dieses Exemplar besteht aus in einem Model geformter Fayence; die Markierungen auf dem Rücken und die Inschrift auf der Unterseite sind nicht leicht zu erkennen. Die zentrale Hieroglyphe der Inschrift könnte das Spielbrett 'men' sein als Teil von Mencheperre, dem Thronnamen Thutmosis' III., der während seiner langen Regierungszeit und noch Jahrhunderte nach seinem Tod weithin als Talisman verwendet wurde.
Piccoli oggetti venivano deposti nel tempio di Hathor come offerte votive dagli Egizi durante le spedizioni in Sinai. Gli oggetti provenienti dagli scavi di Petrie attualmente a Dublino comprendono, eccezionalmente, una serie di piccoli scarabei. Questo esempio é di faience, fabbricato in una forma le cui caratteristiche del dorso e l'iscrizione sulla parte inferiore non può essere letta facilmente. Il geroglifico centrale dell'iscrizione può essere la scacchiera "men", come parte di Menkheperra, <!-->nome di trono di Tuthmosi III, usato ampiamente durante il lungo regno del re e per secoli dopo la sua morte come talismano.
Durante las expediciones al Sinaí , los egipcios depositaban pequeños objetos en el templo de Hathor como ofrendas votivas. Entre los objetos procedentes de las excavaciones de Petrie y hoy en Dublín se encuentran, como algo excepcional, series de pequeños escarabeos. Este ejemplar es de fayenza, producido en un molde, por lo que las marcas de la espalda y la inscripción de la parte inferior no se pueden leer con facilidad. El jeroglífico central de la inscripción puede ser el tablero de juego, 'men', de Men-jeper-re, el nombre de coronación de Thutmosis III, utilizado ampliamente durante el largo reinado del rey, y durante siglos tras su muerte, como talismán.
Small objects were deposited at the temple of Hathor as votive offerings by Egyptians during expeditions to Sinai. Items from Petrie's excavations now in Dublin include, exceptionally, a series of small scarabs. This example is of faience, produced in a mould, from which the features on the back and the inscription on the underside cannot easily be read. The central hieroglyph in the inscription may be the chessboard 'men', as part of Menkheperra, throne-name of Tuthmosis III, used widely in the long reign of the king and for centuries after his death as a talisman.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated by Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1905.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments