English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Großer, auf der Töpferscheibe hergestellter Topf aus Nilschlamm mit kugeligem Körper, einem engeren Hals und modelliertem Rand. Er könnte zu Aufbewahrungszwecken in einem der Häuser gedient haben, die der Egypt Exploration Fund in der Saison 1903-4 in den römischen Schichten von Ihnasija ausgrub, aber die Herkunft ist nicht belegt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grote kruik van Nijlklei, gedraaid op een schijf, met bolvormig lichaam, smallere hals en gemodelleerde rand. De kruik kan gebruikt zijn voor opslagdoeleinden in een van de huizen die door het Egypt Exploration Fund zijn opgegraven in de Romeinse lagen in Ihnasiya in 1903-1904, maar de herkomst is niet vastgelegd.
Large wheel-made jar in Nile silt, with bulbous body, narrower neck and modelled rim. It may have been used for storage in one of the houses excavated by the Egypt Exploration Fund during the 1903-4 season in the Roman levels at Ihnasiya, but the provenance is not recorded.
Grande jarre en limon du Nil, faite au tour, au corps bulbeux, au col très étroit et à la lèvre modelée. Elle a pu servir de récipient de stockage dans l'une des maisons découvertes, en 1903-1904, par l'Egypt Exploration Fund, dans les niveaux romains d'Ihnasya. La provenance n'a pas été consignée.
Grande giara in limo del Nilo fabbricata al tornio, con corpo a bulbo, collo stretto ed orlo modellato. Potrebbe essere stata utilizzata per l'immagazzinamento in una delle case scavate dal Egypt Exploration Fund durante la stagione 1903-4, nei livelli romani di Ehnasiya, ma la provenienza non è registrata.
Jarra grande, feita no torno, em lodo do Nilo, com corpo bulboso, pescoço estreito e rebordo modelado. Pode ter sido usado para armazenamento numa das casas escavadas pelo Egypt Eploration Fund durante a época de 1903-4, nos níveis romanos em Ihnasya, mas a proveniência não foi registada.
Vaso de gran tamaño realizado a torno con barro del Nilo, con cuerpo bulboso, cuello más estrecho y borde modelado. Pudo haber sido utilizado para almacenar en una de las casas excavadas por el Egypt Exploration Fund durante la sesión de 1903-4 en los niveles romanos de Ihnasya, pero no se conserva la procedencia.
Large wheel-made jar in Nile silt, with bulbous body, narrower neck and modelled rim. It may have been used for storage in one of the houses excavated by the Egypt Exploration Fund during the 1903-4 season in the Roman levels at Ihnasiya, but the provenance is not recorded.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated at Ihnasiya, Deir el-Bahari and Oxyrhynchus in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Site: From the division of finds excavated at Ihnasiya, Deir el-Bahari and Oxyrhynchus in 1903-1904. However, the register entry does not state specifically on which site the object was found. From date and object type, perhaps most likely from Ihnasiya. Preservation: Previously broken and repaired.
Abbildungen
Attachments