English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Segment from the join of body and spout of a simple mould-formed pottery lamp with stylised floral motif.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van de overgang tussen lichaam en tuit van een eenvoudige met een mal gevormde aardewerken lamp met gestileerd bloemmotief.
Segment from the join of body and spout of a simple mould-formed pottery lamp with stylised floral motif.
Fragment du segment qui relie le corps et le bec d'une lampe en terre cuite moulée. Il est décoré d'un motif floral stylisé.
Abschnitt von der Nahtstelle von Körper und Tülle einer schlichten, in der Form hergestellten Tonlampe mit stilisiertem floralem Motiv.
Segmento della giuntura del corpo e del beccuccio di una lucerna di terracotta modellata in una semplice forma e con un motivo decorativo floreale stilizzato.
Segmento da junção do corpo com o bico de uma lamparina simples feita em cerâmica, com motivo floral estilizado.
Segmento de la unión de cuerpo y pitorro de una sencilla lucerna moldeada con un estilizado motivo floral.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated at Ihnasiya by Prof. Flinders Petrie in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments