English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Klein potje van Egyptisch albast bedoeld om het klassieke zwarte loodpigment van de oude Egyptenaren (Arabisch kohl) in te bewaren. Het afzonderlijke platte deksel en de rand van dit exemplaar ontbreken, maar de vorm is typerend voor kohlpotjes zoals die in het Middenrijk gebruikt werden. Dit exemplaar is afkomstig uit het rijke grafveld nabij het moderne Hoe, het oude Hoet-Sechem, provinciehoofdstad van de zevende provincie van Opper-Egypte.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Small vessel of Egyptian alabaster designed to contain the classic black lead eye pigment of the ancient Egyptians (Arabic kohl). The rim and separate flat lid are lost, but the form is typical of the kohl containers in use during the Middle Kingdom. This example comes from the rich cemetery near modern Hu, ancient Hut-sekhem, regional capital for the seventh province of Upper Egypt.
Petit récipient en albâtre égyptien destiné à contenir la galène noire, traditionnel fard pour les yeux des anciens Egyptiens (kohol arabe). Le bord et le couvercle plat manquent. Sa forme est typique des récipients à kohol du Moyen Empire. Cet exemplaire provient du luxueux cimetière proche de la moderne Hou, l'ancienne Hout-sekhem, capitale du septième nome de Haute Égypte.
Kleines Gefäß aus ägyptischem Alabaster, das die klassische Augenschminke der alten Ägypter aus Bleischwarz (arabisch Kohl) enthielt. Der Rand und der separat gearbeitete Deckel sind verloren, aber die Form ist typisch für die Kohlbehälter des Mittleren Reiches. Dieses Stück stammt aus der reichen Nekropole in der Nähe des modernen Hu, dem alten Hut-Sechem, das die Provinzhauptstadt des 7. oberägyptischen Gaues war.
Piccolo vaso di alabastro egizio finalizzato a contenere il classico pigmento di piombo per occhi di colore nero degli antichi egizi (il kohl arabo). L'orlo ed il coperchio piatto separato sono perduti, ma la forma è tipica dei contenitori per kohl in uso durante il Medio Regno. Questo esemplare proviene dal ricco cimitero vicino alla moderna Hu, l'antica Hut-sekhem, capitale regionale della settima provincia dell'Alto Egitto.
Pequeno recipiente em alabastro egípcio para conter o pigmento clássico preto para os olhos (kohol em árabe). Não tem rebordo nem tampa, mas a forma é típica dos recipientes de kohol usados durante o Império Médio. Este exemplar é proveniente do cemitério abastado perto da moderna Hu, antiga Hut-Sekhem, capital regional da sétima província do Alto Egipto.
Pequeño recipiente de alabastro egipcio utilizado para contener el clásico pigmento de plomo negro de los antiguos egipcios (en árabe kohol). El borde y la tapa lisa han desaparecido. La forma es típica de los contenedores de kohol utilizados durante el Imperio Medio. Este ejemplo proviene del rico cementerio cercano a la moderna Hu, la antigua Hut-sejem, la capital regional de la séptima provincia del Alto Egipto.
Small vessel of Egyptian alabaster designed to contain the classic black lead eye pigment of the ancient Egyptians (Arabic kohl). The rim and separate flat lid are lost, but the form is typical of the kohl containers in use during the Middle Kingdom. This example comes from the rich cemetery near modern Hu, ancient Hut-sekhem, regional capital for the seventh province of Upper Egypt.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From the division of finds excavated by Prof. Petrie at Hu. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1901.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 34.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments