English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Elégant vase en terre cuite rouge, à base arrondie, à large panse et au col étroit. La finesse du travail et le parfait état de conservation sont typiques des poteries prédynastiques placées dans les tombes luxueuses de Haute Égypte. Souvent, elles étaient même fabriquées à cet effet. Cet exemplaire provient de l'une des tombes du quatrième millénaire avant notre ère, découvertes sur le site primitif proche de Kôm el-Ahmar (l'Hierakonpolis des textes tardifs), en Haute Égypte méridionale.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Elegante gepolijste rode aardewerken vaas met afgeronde basis, wijde doorsnede en nauwe hals. De goede kwaliteit en staat zijn kenmerkend voor het predynastieke aardewerk dat geplaatst werd in en in vele gevallen speciaal gemaakt werd voor rijkere graven in Opper-Egypte. Dit exemplaar werd gevonden in een van de graven uit het vierde millennium voor Christus bij de belangrijke vroege nederzetting bij Kom el-Ahmar (het Hiëraconpolis uit latere teksten) in zuidelijk Opper-Egypte.
Elegant red pottery vase with rounded base, wide waist, and constricted neck. The fine quality and perfect condition are typical of predynastic pottery placed in, and in many instances made specifically for richer burials in Upper Egypt. This example was found in one of the fourth millennium BC graves at the key early settlement near Kom el-Ahmar (the Hierakonpolis of later texts) in southern Upper Egypt.
Elegantes rotes Tongefäß mit Rundboden, weiter Mitte und engem Hals. Die gute Qualität und der perfekte Erhaltungszustand sind typisch für prädynastische Keramik, die in reichere oberägyptische Gräber mitgegeben und in vielen Fällen speziell für diese hergestellt worden war. Dieses Exemplar stammt aus einem der Gräber des 4. Jahrtausends v. Chr. bei der wichtigen frühen Siedlung in der Nähe von Kom el-Ahmar (dem Hierakonpolis späterer Texte) im südlichen Ober-Ägypten.
Elegante vaso in terracotta rossa, con base rotonda, vita ampia e collo stretto. La raffinata qualità e la perfetta condizione di conservazione sono tipiche della ceramica predinastica deposta, ed in molti casi fabbricata specificatamente per le tombe più ricche dell'Alto Egitto. Questo esemplare è stato rinvenuto in una delle tombe del quarto millennio nell'antico insediamento chiave vicino a Kom el-Ahmar (la Hierakonpolis dei testi più tardi) nella parte meridionale dell'Alto Egitto.
Jarro elegante em cerâmica brilhante vermelha com base redonda, com cintura larga e pescoço estreito. A qualidade e condições perfeitas são típicas da cerâmica pré-dinástica colocada, e talvez feita especialmente para, sepultamentos abastados no Alto Egipto. Este exemplar foi encontrado numa das sepulturas datadas do IVº milénio a.C. em sítios perto de Kom el-Ahmar (a Hieracômpolis de textos mais tardios) no sul do Egipto.
Vaso de cerámica roja con base redondeada, cintura ancha y cuello estrangulado. La buena calidad y su perfecto estado de conservación son típicos de la cerámica predinástica depositada, y en muchas ocasiones fabricada ex profeso para ello, en los enterramientos más ricos del Alto Egipto. Este ejemplar fue encontrado en una de las tumbas del cuarto milenio del temprano asentamiento, clave, cercano a Kom el-Ahmar (la Hierakónpolis de textos posteriores) en el sur del Alto Egipto.
Elegant red pottery vase with rounded base, wide waist, and constricted neck. The fine quality and perfect condition are typical of predynastic pottery placed in, and in many instances made specifically for richer burials in Upper Egypt. This example was found in one of the fourth millennium BC graves at the key early settlement near Kom el-Ahmar (the Hierakonpolis of later texts) in southern Upper Egypt.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egyptian Research Account. Given to the museum in 1899.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Barbara Adams, Ancient Hierakonpolis Supplement, Warminster 1974, 99.
Commentaire général
Site: From tomb 526, according to Renee Friedman.
Images
Attachments