English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Figure en bronze d'Osiris, le dieu des morts, momiforme et portant la couronne-atef emplumée. L'anneau de suspension, sur l'angle du socle, indique que cette pièce pouvait être offerte et suspendue dans une chapelle, à la manière des ex-voto dans les églises. Le centre cultuel de ce dieu se situait à Abydos, en Haute Égypte, mais des images en bronze de ce genre étaient fréquentes, dans toute l'Égypte, à Basse Époque.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen figuur van Osiris, de god van de doden, mummievormig weergegeven met de gepluimde atef-kroon op het hoofd. Het ophangoogje aan de hoek van de basis geeft aan dat dit stuk geofferd en ondersteboven opgehangen is in een schrijn, op dezelfde manier als ex-voto's in kerken. Het cultuscentrum van de god was in Abydos, maar dergelijke bronzen beeldjes zijn gebruikelijk in heel Egypte tijdens de Late Periode.
Bronze figure of Osiris, the god of the dead, shown mummiform, wearing the plumed atef-crown. The suspension loop at the corner of the base indicates that this piece would have been offered and suspended upside down in a shrine, in the manner of ex-votos in churches. The cult centre of the god in Upper Egypt was at Abydos, but such images in bronze are common throughout Egypt in the Late Period.
Bronzefigur des Totengottes Osiris, der mumienförmig und mit der gefiederten Atefkrone dargestellt ist. Die Öse an einer Ecke der Basis zeigt, daß das Stück dargebracht und kopfüber in einem Schrein aufgehängt wurde wie Ex-Votos in Kirchen. Das Kultzentrum des Gottes in Ober-Ägypten war Abydos, aber solche Bronzebilder sind während der Spätzeit in ganz Ägypten verbreitet.
Figura bronzea di Osiride, dio dei morti, rappresentato con corpo mummiforme e con la corona piumata atef. L'anello di sospensione situato in un angolo della base, indica che il pezzo doveva essere offerto e sospeso a testa in giù in un santuario, così come avveniva per gli ex-voto nelle chiese. Il centro di culto del dio nell'Alto Egitto era ad Abydos, ma tali immagini erano comuni in tutto l'Egitto in Epoca Tarda.
Figura de Osíris, em bronze, o deus dos mortos, mumiforme e com a coroa-atef. A argola de suspensão no canto da base indica que esta peça era para ser suspensa de cabeça para baixo numa capela, tal como os ex-votos nas igrejas. O centro de culto deste deus no Alto Egipto, era em Abidos, mas estas imagens em bronze eram comuns no Egipto, na Época Baixa.
Figura de bronce de Osiris, el dios de los muertos, representado momiforme con la corona emplumada atef. El anillo de suspensión en la esquina de la base indica que este ejemplar pudo haber sido ofrecido y colgado bocabajo sobre un santuario, como los exvotos en las iglesias. El centro de culto del dios en el Alto Egipto era Abydos, pero durante la Baja Época este tipo de imágenes de bronce fueron habituales por todo Egipto.
Bronze figure of Osiris, the god of the dead, shown mummiform, wearing the plumed atef-crown. The suspension loop at the corner of the base indicates that this piece would have been offered and suspended upside down in a shrine, in the manner of ex-votos in churches. The cult centre of the god in Upper Egypt was at Abydos, but such images in bronze are common throughout Egypt in the Late Period.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Acquisition details are unknown.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 37.
Commentaire général
Images
Attachments