English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Scarabeo in steatite con il dorso stilizzato, iscritto sulla parte inferiore con il titolo 'lui del giunco e dell'ape', uno dei titoli principali del re, ed il <!-->nome del dio Amon-Ra.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Scarabee van steatiet met gestileerde rug en op de onderzijde de titel 'hij van de bies en de bij', een van de voornaamste titels van de koning, en de naam van de god Amon-Re.
Steatite scarab with stylised back, inscribed on the underside with the title 'he of the sedge and bee', one of the principal titles of the king, and the name of the god Amun-Re.
Scarabée en stéatite au dos stylisé. La face inférieure comporte une inscription, un titre: 'celui (qui appartient) au roseau et à l'abeille', l'un des principaux titres du roi et le nom du dieu Amon-Rê.
Ein Skarabäus aus Steatit mit stilisiertem Rücken, dessen Unterseite mit dem Titel 'der von der Binse und der Biene', einem der Haupttitel des Königs, sowie dem Namen des Gottes Amun-Re beschriftet ist.
Escaravelho em esteatite com parte traseira estilizada e com inscrição, na base inferior, do título 'o de junco e da abelha', um dos títulos principais do faraó e <!-->nome do Deus Amon-Ré.
Escarabeo de esteatita con la espalda estilizada, que lleva inscrito en la parte inferior el título 'el del junco y la abeja', uno de los títulos principales del rey, y el nombre del dios Amón-Re.
Steatite scarab with stylised back, inscribed on the underside with the title 'he of the sedge and bee', one of the principal titles of the king, and the name of the god Amun-Re.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Acquisition details are unknown.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments