English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Langes rechteckiges ungefärbtes Stoffstück mit einem längs verlaufenden, polychromen Dekorstreifen mit geometrischem Muster. Der Stoff ist abgenutzt und an einem Ende unvollständig. Dies ist ein Exemplar aus einer Reihe von schönen koptischen Stoffen aus Achmim, die 1888 erworben wurden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lang rechthoekig textiel met in de lengte een reep met een geverfde polychrome geometrische decoratie. Aan een kant is het stuk versleten en incompleet. Dit exemplaar komt uit een prachtige verzameling Koptisch textiel uit Achmim die in 1888 werd aangekocht.
Long rectangular textile with a strip of dyed polychrome geometric decoration down the length. The textile is worn and incomplete at one end. It is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Long tissu rectangulaire. Il est décoré, dans le sens de la longueur, d'une bande polychrome teinte et ornée de motifs géométriques. Le tissu est usé; une extrémité fait défaut. Il s'agit de l'une des pièces appartenant à une magnifique collection de tissus coptes d'Akhmim acquise en 1888.
Lungo tessuto rettangolare con una striscia di decorazione geometrica policroma nel senso della lunghezza. Questo frammento fa parte di una raffinata serie di tessuti copti provenienti da Akhmim, acquistati nel 1888.
Longo rectângulo em tecido com tira de decoração geométrica policromada ao longo do comprimento. O tecido encontra-se bastante gasto e incompleto num dos extremos. Pertence a significativo conjunto de tecidos coptas de Akhmim, adquirido em 1888.
Largo y rectangular tejido con una tira, a todo lo largo, de decoración geométrica teñida de múltiples colores. El tejido está desgastado e incompleto en un extremo. Forma parte de un magnífico grupo de tejidos coptos procedentes de Ajmim adquiridos en 1888.
Long rectangular textile with a strip of dyed polychrome geometric decoration down the length. The textile is worn and incomplete at one end. It is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Purchase details are unknown.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Site: From the tomb at Akhmim (Panopolis).
Abbildungen
Attachments