English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Long tissu de fond rectangulaire, de couleur pourpre, orné de motifs floraux non teints disposés géométriquement. Les bords du tissu sont manquants. Il s'agit de l'une des pièces appartenant à une magnifique collection de tissus coptes d'Akhmim acquise en 1888.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lang rechthoekig effen textiel met niet-geverfde bloemmotieven in een geometrisch arrangement. Het stuk is incompleet aan de randen. Dit exemplaar komt uit een prachtige verzameling Koptisch textiel uit Achmim die in 1888 werd aangekocht.
Long rectangular purple background textile with undyed floral motifs in a geometric arrangement. The textile is incomplete at the edges. It is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Langrechteckiger purpurfarbener Stoff mit einem ungefärbten floralen Muster in geometrischer Anordnung. Der Stoff ist an den Rändern unvollständig. Dies ist ein Exemplar aus einer Reihe von schönen koptischen Stoffen aus Achmim, die 1888 erworben wurden.
Lungo tessuto rettangolare di colore porpora con motivi floreali non tinti disposti in ordinamento geometrico. Il tessuto è incompleto alle estremità. Questo frammento fa parte di una raffinata serie di tessuti copti provenienti da Akhmim, acquistati nel 1888.
Longo fragmento rectangular em tecido com fundo roxo e com motivos florais não tingidos, organizados de forma geométrica. O tecido encontra-se incompleto nos extremos. Faz parte de importante conjunto de tecidos coptas proveniente de Akhmim, adquirido em 1888.
Largo y rectangular tejido de fondo de color púrpura con motivos florales sin teñir dispuestos geométricamente. El tejido está incompleto por los bordes. Forma parte de un magnífico grupo de tejidos procedentes de Ajmim adquiridos en 1888.
Long rectangular purple background textile with undyed floral motifs in a geometric arrangement. The textile is incomplete at the edges. It is one of a fine set of Coptic textiles from Akhmim acquired in 1888.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Purchase details are unknown.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Site: From the tomb at Akhmim (Panopolis).
Images
Attachments