English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The painted model of the courtyard of a house shows groups of men and women engaged in household tasks. Three men and a woman prepare a meal for the master. The first man is tending the fire, the second is lost in thought, and the woman is cooking. In the second group of men, one carries a pot on his head and another carries water jars. Four depressions show the placement of the feet of other figures whose bodies are now lost.
Ce modèle réduit peint de la cour d'une maison représente des groupes d'hommes et de femmes s'activant à des tâches ménagères. Trois hommes et une femme préparent un repas pour le maître. Le premier homme s'occupe du feu, le second est perdu dans ses pensées et la femme cuisine. Dans le deuxième groupe d'hommes, l'un porte un pot sur sa tête et l'autre porte des récipients d'eau. Quatre creux indiquent les emplacements des pieds d'autres personnages dont les corps sont aujourd'hui perdus.
نموذج مطلي لفناء منزل، يبين مجموعات من الرجال والنساء المنشغلين والمنشغلات في مهام منزلية. يعد ثلاثة رجال وامرأة وجبة لسيدهم؛ الرجل الأول يعتني بالموقد، والثاني غارق في الفكر، وتقوم المرأة بالطهي. وفي المجموعة الثانية: يحمل رجل قدرة فوق رأسه، ويحمل آخر جرار ماء. وتبين أربعة فجوات خفيفة آثار أقدام أشخاص آخرين، لكن أجسادهم الآن مفقودة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments