English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This relief was discovered in the funerary temple of King Userkaf. It depicts a flock of birds in papyrus marshes. The relief was painted and engraved with very fine details. Several kingfishers hover in the air. A green kingfisher is perched on a flower. A hoopoe, a crested bird with black and white wing patterns, is facing a purple gallinule, a fairly large, duck-like waterbird with short wings and a short tail. Butterflies and an ibis, a large bird of the Nile, with his long curved beak, are portrayed in the relief. We can see also the head of a bittern, a medium-sized, and usually secretive heron.
Ce relief fut découvert dans le temple funéraire du roi Ouserkaf. Il représente un vol d'oiseaux dans les marais de papyrus. Il est peint et gravé avec de très fins détails. Plusieurs martins-pêcheurs planent dans le ciel. Un martin-pêcheur vert est perché sur une fleur. Une huppe, un oiseau à crête avec des ailes blanches et noires, se tient face à une poule d'eau violette, un oiseau aquatique d'assez grande taille, ressemblant à un canard, avec de courtes ailes et une petite queue. Des papillons et un ibis, un grand oiseau du Nil, avec son long bec courbe, sont représentés sur ce relief. Nous pouvons également voir la tête d'un butor, un héron de taille moyenne généralement dissimulé.
نقش بارز عثر عليه في المعبد الجنائزي للملك أوسركاف، يصور سرباً من الطيور في مستنقعات للبردي. وقد طلي النقش ونحت بتفاصيل دقيقة للغاية. ويظهر في النقش عدد من طيور الرفراف وهي تحلق في الهواء، وطائر رفرفراف يجثم على زهرة. كما يواجه هدهد طائر السحنون (الفرفر) المائي الذي يشبه بطة كبيرة بجناحين قصيرين وذيل قصير. وصورت في المشهد أيضا فراشات وطائر الأيبس النيلي بمنقاره الطويل المقوس، كما يشاهد بالنقش كذلك رأس طائر الواق؛ وهو نوع من أبي قردان متوسط الحجم وعادة ما يكون هادئاً في طباعه.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments