English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The god Ptah was considered the guardian deity of artists and artisans. He is identified by his headdress, a tight smooth cap. Ptah's body is wrapped in a mummy-shaped cloth that only leaves his hands uncovered. He holds in his hands the "Djed" sign and the "Was" scepter that touches the false beard. The peculiarity of Ptah's beard is its shape; it is not curved, as are those of other divinities, but straight like that worn by the pharaoh. It might be thought that the sovereign took this attribute from Ptah, as he was the main god in Memphis, the kingdom's most ancient capital. A broad necklace adorns the cloak and widens to its full extent across Ptah's shoulders. The statue rests on a small square base.
Le dieu Ptah était considéré comme étant le gardien de ces arts. On peut l'identifier grâce à sa coiffe, une coiffe régulière et serrée. Le corps de Ptah est enveloppé dans un tissu en forme de momie qui ne laisse apparaître que ses mains. Il tient entre ses mains le signe "Djed" et le sceptre "Was" qui touche sa fausse barbe. La particularité de la barbe de Ptah réside dans sa forme : sa forme, elle n'est pas incurvée, comme celles d'autres dieux, mais droite comme celles des pharaons. Il est possible que le souverain se soit emparé de cet attribut du dieu, car Ptah était la principale divinité de Memphis, la capitale la plus ancienne du royaume. Un large collier orne la capte et s'élargit pour atteindre son diamètre maximal sur les épaules de Ptah. Cette statue est posée sur une petit base carrée.
كان بتاح الرب الحامى للفنانين والحرفيين. ويمكن التعرف عليه من خلال غطاء رأسه، وهو عبارة عن قلنسوة حابكة ملساء. وجسم بتاح ملفوف فى رداء على هيئة لفائف المومياء لا يكشف سوى يديه اللتين تمسكان بعلامة چد رمز الثبات والصولجان واس رمز الرخاء الذى يلمس اللحية المستعارة. ومن خصائص لحية بتاح شكلها غير المعتاد بالنسبة للمعبودات، حيث أنها غير مثنية عند طرفها السفلى مثل لحى باقى الأرباب، إنما هى مستقيمة مثل تلك التى يضعها الفرعون. ويمكن الإعتقاد فى أن الملك هو الذى استعار هذه الصفة من بتاح المعبود الرئيسى لمنف أقدم عاصمة للملكية المصرية. ويزين عباءة بتاح قلادة كبيرة تمتد لتغطى كتفية. ويقف هذا التمثال على قاعدة صغيرة مربعة.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments