English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This model from Meketre's funerary furniture shows some carpenters in their workshop. They are busy with woodworking of various kinds. One carpenter in the middle is sawing a piece of wood while other workmen are working around the sides holding hoes. A workman sits in the middle of the scene and uses a mallet and chisel to cut out the mortise holes. At the corner, a number of men gather around a fire to reshape and sharpen the metal blades of their tools.
Une autre représentation miniature du mobilier funéraire de Meketrê montre des charpentiers dans leur atelier. Ils sont occupés à effectuer des travaux sur bois de différentes sortes. Un charpentier, au milieu, scie un morceau de bois, tandis que d'autres ouvriers travaillent autour de lui et tiennent des houes. Un ouvrier assis au milieu de la scène utilise un maillet et un ciseau pour couper les trous de la mortaise. Dans le coin, des hommes sont rassemblés autour d'un feu pour refaçonner et aiguiser les lames en métal de leurs outils.
نموذج من أثاث مكت رع الجنزى، يصور نجارين في ورشة، مشغولين بما يصنعون من الأعمال الخشبية المختلفة. إذ ينشر أوسطهم قطعة من خشب، على حين نجد العاملين على الجوانب، ممسكين في أيديهم بقواديم. كما نجد أحد العمال جالساً فى وسط هذا المنظر، مستخدماً الشاكوش والأزميل لعمل فتحات فى الخشب. وفى الركن رجال يجلسون حول النار لتسوية شفار أدواتهم المعدنية وشحذها.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments