English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The goddess Sekhmet is shown sitting on a low-backed chair. Her feet are on a footrest on the pedestal of the statue. She wears a long dress reaching her ankles. Her right hand is holding her breast, giving the impression that she will breast-feed her son Harpocrates who is sitting on her knee. The left hand of the goddess is holding the head of Harpocrates. This pose is the same as that used for the goddess Isis with her son Horus. It is a beautiful maternal scene. It is a classic scene in real life as well as in the art of Egypt. In the Christian Period, statues and reliefs of the Virgin Mary depict Mary with her Son Jesus in the same pose. That particular pose regarding Mary is unique to Egyptian art.
La déesse Sekhmet est représentée assise sur une chaise au dossier bas. Ses pieds sont sur un repose-pied sur le piédestal de la statue. Elle porte une robe longue jusqu'à ses chevilles. Sa main droite tient son sein, ce qui donne l'impression qu'elle va allaiter Harpocrates qui est assis sur ses genoux. La main gauche de la déesse tient la tête de Harpocrates. C'est la même pose que celle de la déesse Isis ave son fils Horus. Il s'agit d'une magnifique scène maternelle. C'est une scène classique dans la vie courante ainsi que dans l'art égyptien. Au cours de la période chrétienne, des statues et des reliefs de la Vierge Marie représentaient Marie avec son fils Jésus dans la même position. C'est uniquement dans l'art égyptien que Marie est représentée dans cette pose.
نرى فى هذا التمثال المعبودة سخمت جالسة على كرسى بظهر قصير واضعة قدميها على مسند قدم فوق قاعدة التمثال. وهى ترتدى ثوباً طويلاً يصل إلى مفصل قدميها. وتقوم سخمت بإرضاع حربوقراط االجالس على حجرها حيث تمسك ثديها بيدها اليمنى بينما تسند رأسه بيدها اليسرى، وهو نفس الوضع الذى تتخذه إيزيس مع ابنها حورس والذى يعد من أجمل مناظر الأمومة حتى أنه استمر فى الفن المسيحى فنرى السيدة العذراء سواء فى النقوش أو التماثيل وهى ترضع ابنها السيد المسيح فى نفس الوضع. وهذا الوضع الخاص للسيدة مريم العذراء ينفرد به الفن المصرى.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments