English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Bien que Toutânkhamon n'ait sans doute jamais pris part à une quelconque bataille ou campagne de chasse, il fut représenté sur son char chargeant ses ennemis et chassant des animaux avec des arcs et des flèches. Dans sa tombe, on retrouva de nombreux objets de chasse et de combat. Parmi ceux-ci, on compte notamment des arcs et des flèches de styles variés, des cordes d'arc en boyau torsadé, une paire de frondes en tissu et des protège-poignets en corne. Décoré de part et d'autre de scènes de chasse, l'étui à arc de Toutânkhamon était recouvert de feuilles d'or et ses extrémités étaient en faïence. Monté sur son char et accompagné de ses chiens de chasse, le roi vise un bouquetin, ou chèvre sauvage, et un oryx, ou antilope d'Afrique. On peut également voir une hyène attaquer une gazelle. Par ailleurs, des hiéroglyphes de noms royaux et des épitaphes ornaient les rebords de cet étui.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Although Tutankhamun may never have participated in any battle or even any hunting campaign, he was portrayed charging enemies from his chariot and hunting animals with bow and arrow. There were many hunting and warfare objects found in the king's tomb, such as bows and arrows of different styles, bow-strings of twisted gut, a pair of slings of woven fabric, and parts of horn wrist protectors. This bow case of Tutankhamun has faience extremities and is decorated on both back and front with hunting scenes embossed in sheet gold. The king, riding in his chariot and accompanied by his hunting hounds, is aiming his arrows at ibex, or wild goats, and oryx, or African antelopes. A hyena is also shown attacking a fallen gazelle. Bands of hieroglyphs of royal names and epitaphs run around the edges.
على الرغم مما يحتمل من أن توت عنخ آمون لم يسهم في معركة حربية في حياته، فضلا عن حملات الصيد، فقد صور مهاجما الأعداء من مركبته، يصطاد الحيوانات بالقوس والنشاب. كما كان ثمة أدوات صيد وجدت في قبر الملك، مثل الأقواس والسهام من مختلف الأنواع، وطرز من أوتار الأقواس، ونبال من ألياف مجدولة، وأجزاء من قرون وقاء للمعصم. وكان الهكسوس قد أدخلوا القوس المزدوج، كما أدخلوا نصال السهام البرونزية. أما كنانة قوس توت عنخ آمون هذه، فتتميز بأطراف من قاشاني، وزخرفت على كل من وجهيها بمناظر منقوشة على رقائق الذهب. ويرى الملك هنا معتليا مركبته، مصحوبا بكلابه المدربة، حيث يصوب سهامه نحو ظبي ووعل. وكذلك يرى ضبع مهاجما غزالا جريحا. ومن حول الحواف تجري سطور هيروغليفية بأسماء الملك وألقابه.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments