English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The pharaoh Amenhotep the Third is portrayed with the features of a young boy; he has a round full face, almond-shaped eyes, curved eyebrows, a small nose and a fleshy mouth. These features determine that the head belonged to the so-called "second group" of portraits of Amenhotep the Third, from the last years of his reign. For this reason some Egyptologists have suggested that the image anticipates the characteristics of the revolutionary "Amarna art," which came into vogue with the accession of his son Akhenaten. The pharaoh wears the blue crown decorated with small circles that was worn by pharaohs during battle and also during religious ceremonies in the temples. The crown is decorated with a large uraeus (cobra), which occupies almost the entire front of the crown and the snake's coils continue on the back.
Le pharaon Amenhotep Trois est représenté avec les traits d'un jeune garçon; son visage est rond, ses yeux en forme d'amande, ses sourcils courbés, son nez petit et sa bouche charnue. Ces traits confirment que cette tête appartenait au prétendu "second groupe" des portraits d'Amenhotep Trois, datant des dernières années de son règne. Ce qui explique que certains égyptologues aient suggéré que cette image anticipe les caractéristiques de "l'art Amarna", un art révolutionnaire en vogue à l'époque de l'ascension de son fils Akhénaton. La tête du pharaon est surmontée de la couronne bleue ornée de petits cercles, portée par les pharaons pendant les batailles et les cérémonies religieuses tenues dans les temples. La couronne est ornée d'un grand uræus (cobra) qui recouvre presque toute la partie avant de la couronne. Les replis du serpent continent sur la partie arrière.
صور أمنحوتب الثالث بقسمات صبي صغير؛ بوجه مستدير وعينين لوزيتين وحاجبين مقوسين وأنف صغير وفم ممتلئ. وتؤكد هذه القسمات أن الرأس ينتمي إلى ما يسمى باسم "المجموعة الثانية" من بورتيريهات أمنحوتب الثالث، وترجع إلى السنين الأخيرة من حكمه؛ ولهذا اقترح بعض علماء المصريات بأن الصورة تمهد لخصائص "فن العمارنة" الثوري، والذي أصبح تقليعة العصر في عهد ابنه إخناتون. ويرتدي الفرعون التاج الأزرق مزيناً بدوائر صغيرة، وهو التاج الذي كان يرتديه الفراعنة في المعارك؛ وكذلك في المناسبات الدينية بالمعابد. والتاج مزين أيضاً بصل كبير (كوبرا) يشغل الواجهة كلها تقريباً، وتتدلى لفات ذيل الثعبان على الظهر
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments