English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Omdat doorzichtig glas onbekend en zilver schaars was, waren de spiegels in Egypte van gepolijst brons. Bij de vormgeving van de verschillende onderdelen daarvan hebben de makers zich laten inspireren door voorbeelden uit de natuur . Zo hebben de handgrepen de vorm van papyruszuiltjes met klokvormige bloemkroon en neerhangende bladschermen. De spiegelschijf is niet rond, maar enigszins afgeplat. Dit exemplaar toont het mensenhoofd met koeienoren van de godin Hathor, de beschermster van liefde en schoonheid.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Deze spiegel behoorde tot de collectie van de Italiaanse arts Dr. Cimba. [This mirror was part of the collection of the Italian physician, Dr. Cimba.]
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden II.10, Leiden 1848, pl. XXXIII, 83. Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 100. Vogelzang-Eastwood, G., De Kleren van de Farao, Amsterdam 1994, afb. 185.
Commento generale
Immaginei
Attachments