English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De uit een harde, donkerbruine houtsoort vervaardigde leunstoel is uitgevoerd naar typisch Egyptisch model zoals we dat uit afbeeldingen op grafwanden uit het Nieuwe Rijk kennen. Deze stoel bestaat hoofdzakelijk uit drie delen: de leeuwenpoten, het zitvlak en de leuning. De apart gemaakte poten en leuning zijn aan de rechthoekige zitting bevestigd door middel van uitsteeksels die in holten zijn geschoven en met pinnen vastgezet. De pinnen die de verschillende planken van de leuning aan elkaar samen houden zijn versierd met been. Dat deze stoel voor een rijke persoon is gemaakt, valt te zien aan de dure houtsoort die onmiskenbaar uit het buitenland is ingevoerd, aan de beenornamenten op de leuning en op de gebogen elementen op de overgangen van de leuning naar de zitting. De gevlochten palmvezels op de zitting zijn vrijwel ongeschonden. De halfronde leuning is een teken van het hoge vakmanschap en van de vraag naar comfort. Dit stoeltype behoorde tot de grafinventaris van een welgestelde persoon die, naar gedetailleerde parallellen uit graven, vermoedelijk ergens rond de periode van Amenhotep III geleefd heeft onder wiens bewind Egypte een grote welvaart kende. Dat deze stoel in het dagelijkse leven echt zou zijn gebruik in een huis of kantoor zou niet verbazingwekkend zijn. Stoelen van hetzelfde type zijn ook in het graf van Toetanchamon gevonden. Stoelpoten werden al vanaf het begin van de Egyptische beschaving in de vorm van leeuwenpoten gemaakt. Weer wordt hier de sterke band met het verleden en de traditionele waarden van de Egyptische cultuur weerspiegeld.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden II.13, Leiden 1852, pl. LXXIV, 549. Schneider, H. D., Egyptisch Kunsthandwerk, Amsterdam 1995, 67, nr. 26. Gessler-Löhr, B., Bemerkungen zur Nekropole des Neuen Reiches von Saqqara von der Amarnazeit, II: der Bürgermeister von Memphis, in: Oudheidkundige Mededelingen uit het Rijksmuseum van Oudheden te Leiden (OMRO) 77, Leiden 1997, 53, n. 213. Schneider, H. D., De ontdekking van de Egyptische Kunst, Den Haag 1998, afb. 24.
Commentaire général
Images
Attachments