English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit reliëf vormde een onderdeel van een register uit een mastaba van het Oude Rijk dat een scène voorstelde uit het dagelijks leven. Het stelt een kudde ezels voor die over een dorsvloer worden voortgedreven. De meeste lopen gelaten voort en twee proberen van het graan op de vloer te eten, maar één ezel keert zich tegen de algemene looprichting en aanschouwt de stok van de ezeldrijver. Deze compositie toont aan dat een dynamische activiteit uit het dagelijks leven in de Egyptische wandreliëfkunst vaak op eenvoudige wijze kan worden gesuggereerd.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 29. Houlihan, P. F., Animal World of the pharaohs, London 1996, fig. 23. O'Neill, J. P. (ed.), et al., Egyptian art in the age of the pyramids, New York 1999, nr. 149.
Commentaire général
Images
Attachments