English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statuette represents a squatting woman with her slightly bent arms attached by pegs stretched forward and downwards. She wears a tripartite wig and a traditional dress. This is an image of a weaver working at a loom. The body is painted yellow, the whites and the dress are white, the wig, eyebrows, eyelids and pupils are black.
The statuette represents a squatting woman with her slightly bent arms attached by pegs stretched forward and downwards. She wears a tripartite wig and a traditional dress. This is an image of a weaver working at a loom. The body is painted yellow, the whites and the dress are white, the wig, eyebrows, eyelids and pupils are black.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the collection of Turaev; the date, place and method of acquisition are unrecorded.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Lapis I.A., Matthieu M.E., Drevneegipetskaya skul'ptura v sobranii Gosudarstvennogo Ermitazha. Moscow, 1969, p.23, cat.no.23, fig.23. Landa N.B., Lapis I.A., Egyptian Antiquities in the Hermitage. Leningrad, 1974, pl.25.
Algemeiner Kommentar
Preservation: The left arm and the feet that were made separately are lost. The pigments are partly lost.
Abbildungen
Attachments