English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The large fragment of papyrus, which could date from the year 174 or 207 A.D, contains two statements of census of Theresis and sixteen statements of Thelblonthon Siptha on the recto. The verso was reused; it carries documents relative to a liturgy, where many villages of the Prosopite nome are mentioned.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het grote papyrusfragment, dat zou kunnen dateren uit het jaar 174 of 207 na Christus, bevat twee aangiften van inventaris van Theresis en zestien aangiften van Thelblonthon Siphtha op het recto. Het verso is herbruikt: het bevat documenten die betrekking hebben op de liturgie, waarin meerdere dorpen van de Prosopitische gouw vermeld zijn.
Le grand fragment de papyrus, qui pourrait dater de l'an 174 ou 207 après J.-C., contient deux déclarations de recensement de Thérèsis et seize déclarations de Thelblonthon Siphtha au recto. Le verso a été réutilisé: il comporte des documents relatifs à la liturgie, où sont mentionnés plusieurs villages du nome Prosopite.
Das große Papyrusfragment, das in das Jahr 174 oder 207 n. Chr. datiert, enthält zwei Volkszählungserklärungen aus Theresis und sechzehn Erklärungen aus Thelblonthon Siphtha auf der Vorderseite. Die Rückseite wurde wiederbenutzt: sie enthält mehrere liturgische Dokumente, in denen mehrere Dörfer des Prosopitischen Gaues erwähnt sind.
Il grande frammento di papiro, che potrebbe datarsi all'anno 174 o 207 d.C., contiene due dichiarazioni di censimento di Theresis e sedici dichiarazioni di Thelblonthon Siphtha sul recto. Il verso é stato riutilizzato: si tratta di documenti relativi alla liturgia, dove sono menzionati numerosi villaggi del nomo Prosopita.
O grande fragmento de papiro, que poderá datar do ano 174 ou 207 da nossa era, contém num dos lados duas declaraçöes de recenseamento de Theresis e seis de Thelblonthon Siphtha. No outro lado contém uma temática relativa à liturgia, onde se mencionam muitas localidades da província (nomo) Prosopita.
Este gran fragmento de papiro, que podría datar del año 174 o del 207 d. C., contiene en el anverso dos declaraciones censales de Theresis y dieciséis declaraciones de Thelblothon Siphtha. El reverso fue reutilizado, pues contiene documentos relativos a la liturgia, en los que se mencionan muchos poblados del nomo Prosopita.
The large fragment of papyrus, which could date from the year 174 or 207 A.D, contains two statements of census of Theresis and sixteen statements of Thelblonthon Siptha on the recto. The verso was reused; it carries documents relative to a liturgy, where many villages of the Prosopite nome are mentioned.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
QerhsiV
Qelbonqon Sifqa
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Le papyrus, faisant partie de la collection d'Arenberg, a été acheté en vente publique à Bruxelles en 1926.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
G. Nachtergael, Papyri Bruxellenses Graecae. Volume I, 1 -21. Papyrus du nome prosopite, Bruxelles 1974 E. Graefe, Untersuchungen zur Verwaltung und Geschichte der Institution der Gottesgemahlin des Amun vom Beginn des Neuen Reiches bis zur Spätzeit, Wiesbaden 1981, I 76
General Comment
Disposition: Le fragment de rouleau porte des textes sur les deux faces.
Images
Attachments