English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This wooden model represents a brewery scene. Four men and three women are brewing beer. One of the men carries the water, another the wood; two women seem occupied grinding the grain in a trough; all of the others are leaning over the containers placed in front of them. One also notices an oven, a vase with strainer and two jars with conical stoppers.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit houten model toont een tafereel van een brouwerij. Vier mannen en drie vrouwen brouwen bier. Eén van de mannen draagt water aan, een andere hout; twee vrouwen lijken bezig te zijn graan te pletten in een trog; alle anderen hangen voorovergebogen over de recipiënten die zich voor hen bevinden. Men ziet eveneens een oven, een vaas met een zeef en twee kruiken met kegelvormige stoppen.
Ce modèle en bois représente une scène de brasserie. Quatre hommes et trois femmes fabriquent de la bière. Un des hommes apporte de l'eau, un autre du bois; deux femmes semblent occupées à écraser du grain dans une auge; tous les autres sont penchés vers des récipients disposés devant eux. On remarque également un four, un vase avec tamis et deux jarres à bouchon conique.
Dieses Holzmodell stellt eine Brauszene dar. Vier Männer und drei Frauen stellen Bier her. Einer der Männer trägt Wasser herbei, ein anderer Holz; zwei Frauen scheinen damit beschäftigt zu sein, Getreide in einen Trog zu leeren; alle anderen beugen sich zu den vor ihnen stehenden Behältern hinab. Außerdem sind noch ein Ofen, ein Gefäß mit Sieb sowie zwei Krüge mit konischem Verschluß zu sehen.
Questo modello di legno rappresenta una scena di produzione della birra. Quattro uomini e tre donne fabbricano della birra. Uno degli uomini porta dell'acqua, un altro del legno; due donne sembrano occupate a macinare il grano in una tramoggia; tutte le altre sono chine verso dei recipienti disposti davanti a loro. Si nota anche un forno, un vaso con setaccio e due giare a coperchio conico.
Este modelo em madeira representa uma cena de fabrico de cerveja, ocupando quatro homens e três mulheres. Um dos homens transporta a água e outro a madeira; duas mulheres parecem estar a moer o cereal num grande recipiente; todos os outros estäo debruçados sobre os recipientes à sua frente. Nota-se também um forno, um vaso com peneira e duas jarras com tampa cónica.
Este modelo de madera representa una escena de cervecería. Cuatro hombres y tres mujeres fabrican cerveza. Uno de los hombres lleva agua y otro madera; dos mujeres parecen ocupadas en moler grano en una artesa; los demás personajes están incinados sobre los recipientes que tienen delante de ellos. Se puede ver también un horno, una jarra con un tamiz y dos jarras de tapón cónico.
This wooden model represents a brewery scene. Four men and three women are brewing beer. One of the men carries the water, another the wood; two women seem occupied grinding the grain in a trough; all of the others are leaning over the containers placed in front of them. One also notices an oven, a vase with strainer and two jars with conical stoppers.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Drinken in het verleden (Exposition), Louvain 1973, 51 nº 1 Artisans de l'Égypte ancienne (Exposition), Morlanwelz 1981, 41-42 n° 29 E. Warmenbol (Éd.), Ombres d'Égypte, le peuple de Pharaon (Exposition), Treignes 1999, 86-87 nº 67 A. Gros de Beler, Vie quotidienne, L'archéologue 44 (1999) 21
General Comment
État de conservation: Les mains et les bras de quelques figurines sont endommagés.
Images
Attachments