English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Round-topped stela with wdA.tj eyes and the Sn in roundel, 5 horizontal (Inscriptions A-D) and 1 short vertical (F) and 1 short horizontal line (E) of incised hieroglyphic text, with figure of seated owner at offering-table, bottom right, and wife seated on ground bottom left. The roundel motif and almost all the hieroglyphs contain remains of blue pigment. The figure of the owner is painted red over flesh areas, black over the wig, collar, chair and, apparently, the kilt. He wears a short plain wig, leaving the ear exposed, plain collar and long plain kilt; one hand is stretched out towards the offerings, the other extended above his leg and holding a kerchief. The offering-table is low, and laden with a round loaf, a tall, somewhat piriform loaf with internal notch, and a sealed slender vessel, with, above, a gourd, a tied bunch of onions, and an open and a closed lotus flower; none of these elements join. The table is black below the loaves, red below the jar; the central loaf appears to have been painted brown (red and black pigment ?), the vegetables and flowers blue (for green ?), and red pigment traces may be observed along the outlines. On the baseline between the main offering-table and the seated woman are two sealed vessels and a small offering-table with similar loaves and vessel, and a single gourd, as on the main table. Faint traces remain of red pigment on the sealed vessels, and blue on the gourd. The woman wears a long plain tripartite wig, plain collar; no dress line is detectable. She extends one hand toward the gourd, and in the other holds an open lotus flower to her nose. Red pigment is visible along the outline of her body, and one small trace of blue can be seen on the flower. In the blank margin below the decorated area there is an enigmatic incised motif which also occurs on Leiden V.100 and may therefore be a craftsman's mark.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Round-topped stela with wdA.tj eyes and the Sn in roundel, 5 horizontal (Inscriptions A-D) and 1 short vertical (F) and 1 short horizontal line (E) of incised hieroglyphic text, with figure of seated owner at offering-table, bottom right, and wife seated on ground bottom left. The roundel motif and almost all the hieroglyphs contain remains of blue pigment. The figure of the owner is painted red over flesh areas, black over the wig, collar, chair and, apparently, the kilt. He wears a short plain wig, leaving the ear exposed, plain collar and long plain kilt; one hand is stretched out towards the offerings, the other extended above his leg and holding a kerchief. The offering-table is low, and laden with a round loaf, a tall, somewhat piriform loaf with internal notch, and a sealed slender vessel, with, above, a gourd, a tied bunch of onions, and an open and a closed lotus flower; none of these elements join. The table is black below the loaves, red below the jar; the central loaf appears to have been painted brown (red and black pigment ?), the vegetables and flowers blue (for green ?), and red pigment traces may be observed along the outlines. On the baseline between the main offering-table and the seated woman are two sealed vessels and a small offering-table with similar loaves and vessel, and a single gourd, as on the main table. Faint traces remain of red pigment on the sealed vessels, and blue on the gourd. The woman wears a long plain tripartite wig, plain collar; no dress line is detectable. She extends one hand toward the gourd, and in the other holds an open lotus flower to her nose. Red pigment is visible along the outline of her body, and one small trace of blue can be seen on the flower. In the blank margin below the decorated area there is an enigmatic incised motif which also occurs on Leiden V.100 and may therefore be a craftsman's mark.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
n(j)-ptH-skr/ppj
Hpj
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
+l Inscription A +s-! sw-t:Htp-di-Q1-ir-A40-xnt-n:t-imnt-tyw-nTr-aA:nb-Ab-! b:Dw-wp:N31-N31:N31-nb:N17:N23*Z1-Dsr:Dw-di-s-n:Z2-O3-Z3-F1:H1:Z2-S27*V6:N17-! nTr-sn-n:T:r-R7:Z2-U7:r-H-t:W1-Z3-x*t:nb:t-nfr-f:r:t-D60:t-Htp:t-p:t-! n:kA:n-ns-A245B-Z3-w-i-i-p:t-H-z:k\:r:n-p:p-i-mAa:a:xrw\r3-ms*s:n-nb:t:pr-i-A2-ti:t-mAa:t:xrw\r3-! +l Inscription B +s-! G39&Z1-zA:f-r:D37:D37-mAa\r1-t-xrw-! +l Inscription C +s-! G39&Z1:f-i-A2-i-i-mAa\r1-t-xrw-! +l Inscription D +s-! G39&X1*(p:t):f-H-t:G39-mAa\r1-t-xrw-! +l Inscription E +s-! G39&X1-f:N36:t:f-i-A2-ti-i--mAa\r1-t-xrw-! +l Inscription F +s-! N41:t-f-nb:t:O1-H-p-i-mAa:t:xrw\r1-!
الترجمة الصوتية
Htp dj n(j)-sw.t js.t-jr.t xnt(j)-jmn.tjw nTr aA nb(w) AbDw wp-wA.wt nb(w) tA Dsr dj.sn pr.t-xrw tA Hnq.t kA.w Apd.w mnx.t Ss snTr mrH.t x.t nb.t nfr.t wab.t Htp.t n kA n jmj-rA xnj.w (?) n(j)-ptH-skr/ppj mAa-xrw ms n nb(w).t-pr(w) jtj.t mAa.t-xrw sA.f sA-rdd mAa{.t}-xrw sA.f (?) j.jj mAa{.t}-xrw sA.t.f sA.t-ptH mAa.t-xrw sA.t.f mr(j).t.f j.tj mAa.t-xrw Hm.t.f nb(w).t-pr(w) Hpj mAa.t-xrw
الترجمة
A) An offering given by the king (to) Osiris Foremost -of-the-Westerners, the great god, lord of Aby- dos, Wepwawet, lord of the sacred land that they may give invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, cloth, alabaster, incense, unguent, all things good /and/ pure, offerings for the ka of the overseer of musicians (?) n(j)-ptH-skr/ppj true of voice, born of the lady of the house jtj.t true of voice. B) His son sA-rdd true of voice. C) His son j.jj true of voice. D) His daughter sA.t-ptH true of voice. E) His daughter, his beloved, j.tj true of voice. F) His wife, the lady of the house Hpj true of voice.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
A) An offering given by the king (to) Osiris Foremost -of-the-Westerners, the great god, lord of Aby- dos, Wepwawet, lord of the sacred land that they may give invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, cloth, alabaster, incense, unguent, all things good /and/ pure, offerings for the ka of the overseer of musicians (?) n(j)-ptH-skr/ppj true of voice, born of the lady of the house jtj.t true of voice. B) His son sA-rdd true of voice. C) His son j.jj true of voice. D) His daughter sA.t-ptH true of voice. E) His daughter, his beloved, j.tj true of voice. F) His wife, the lady of the house Hpj true of voice.
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Probably from the collection of CASTIGLIONE.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
LIEBLEIN, 1873, 18-19, Taf. 17-2, Kat. Nr. 25. GOLENISCHEFF, 1891, 157, no. 1074. LIEBLEIN, 1892, Nr. 1430. STRUVE, 1968, 275, 296-297, no. 13. SIMPSON, 1974, 19 (ANOC 36.3).
تعليق عام
Provenance: Provenance unrecorded, but since two stelae of the same person in Leiden came from the collection of d'Athanasi made at Abydos, the same provenance is most probable. Site: Provenance unrecorded, but since two stelae of the same person in Leiden came from the collection of d'Athanasi made at Abydos, the same provenance is most probable.
الصور
Attachments