English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Round-topped stela with text field of 7 horizontal lines of incised hieroglyphs (Inscription A) in the upper half, and in the lower half a depiction in relief of the owner seated at a table of offerings. The first line of the inscription has suffered heavily from the erosion affecting the uppermost 8 cm of the stela. The last four signs of the main hieroglyphic text intrude into the offering scene behind the head of the owner, and his name and title are repeated between the figure of the owner and the offerings (Inscription B). The table bears a stylized row of tall loaves, incised only around the edges, with traces of red paint and red outline draft lines visi-ble; above are piled cuts of meat, lettuce and fruits, and at the top a series of five loaves and six stone vessels. Most offerings bear red pigment traces, and the lettuce green pigment. Ei-ther side of the table leg stand a sealed red-painted vessels on a jar-stand and a lettuce. The owner is shown to the left, seated on a rectangular-legged chair; he has close-cropped hair, and wears a plain collar, transverse band across the torso, simple kilt with belt and knot, and he holds in one hand a long staff and in the other a kerchief. Red pigment remains over the flesh areas. In the instep of his right foot can be seen the back of his left foot; the profile em-phasizes his breast pendulous and three folds of the lower chest.
Round-topped stela with text field of 7 horizontal lines of incised hieroglyphs (Inscription A) in the upper half, and in the lower half a depiction in relief of the owner seated at a table of offerings. The first line of the inscription has suffered heavily from the erosion affecting the uppermost 8 cm of the stela. The last four signs of the main hieroglyphic text intrude into the offering scene behind the head of the owner, and his name and title are repeated between the figure of the owner and the offerings (Inscription B). The table bears a stylized row of tall loaves, incised only around the edges, with traces of red paint and red outline draft lines visi-ble; above are piled cuts of meat, lettuce and fruits, and at the top a series of five loaves and six stone vessels. Most offerings bear red pigment traces, and the lettuce green pigment. Ei-ther side of the table leg stand a sealed red-painted vessels on a jar-stand and a lettuce. The owner is shown to the left, seated on a rectangular-legged chair; he has close-cropped hair, and wears a plain collar, transverse band across the torso, simple kilt with belt and knot, and he holds in one hand a long staff and in the other a kerchief. Red pigment remains over the flesh areas. In the instep of his right foot can be seen the back of his left foot; the profile em-phasizes his breast pendulous and three folds of the lower chest.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Hr(w)
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
+l Inscription A +s-! sw-t:Htp-di-Q1:ir-xnt-imnt-tyw-nTr-aA\r3-nb-! Ab-Dw:O49-O3-Z3-F1:H1-V6-S27-rnp-p*t:nb-D39:t:nb-xA-m-nTr-Htp:X4-nb-! nfr-D60-n:kA:n-ns:S20-tyw-2:1-G5-ir:n-O10-G39&X1-mAa\r1-xrw-D&d&f-i-A26-anx-w-tp:Z2:N17-! U7:r-w-anx-ms-d:d:G37-w-x*p:t:Z6-mA:D4-A-t-s-n:Z2-V24-w-O39:Z1-p:n-D&d-! T:n:Z2-sw-t:Htp-di-xA-m-t*X2:W23-F63:H1-n:kA:n-ns:S20-w-A1-1:2-G5-ir:n-O10-Q1:t-! mAa\r1-xrw-TAw-w-n:r:Z1-Ax-x:Y1:n-E8-D35:n:n-U19:nw-w-m-wr:r-d*t:A7-Xr:r-s-i-x:Y1-! ir:t-w-mi-t:t:n-Hm-Hm-Hm-T:n:Z2-m-xt:x:t-Htp:p*t-kA:Z1-T:n:Z2-m-anx-O35:t*D54-r:F39*Z1-! n:D&t&N17-! +l Inscription B +s-! xA-m-t:X2-F63:H1-n:kA:n-ns:S20-tyw:Z2-G5-mAa-xrw-!
Translitterazione
Htp dj n(j)-sw.t js.t-jr.t xnt(j)-jmn.tjw nTr aA nb(w) Abdw pr.t-xrw tA Hnq.t kA.w Apdw Ss mnx.t rnp.t nb(.t) Hnk.t nb(.t) xA m Htp-nTr nb nfr wab n kA n jmj-rA xtm.tjw Hr(w) jr n sA.t-H(w).t-Hr(w) mAa(.t)-xrw Dd.f j anx.w tp(j).w tA mr(r).w anx msdd.w xp.t mA.t(j).sn wD pn Dd .Tn Htp dj n(j)-sw.t xA m tA Hnq.t kA.w Apd.w n kA n jmj-rA xtm.(tj)w Hr(w) jr n s(A).t-H(w).t-Hr(w) mAa(.t)-xrw TAw n rA Ax n jb nn nw m wrd.t Xr.s jx jr.tw mjt.t n Hm.w.Tn m-xt Htp kA.Tn m anx sb.t r jmAx n D.t xA m tA Hnq.t kA.w Apd.w n kA n jmj-rA xtm.tjw Hr(w) mAa-xrw
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Text A) An offering given by the king (to) Osiris -foremost -of-the-Westerners, the great god lord of Abydos, invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, alabaster, cloth, all things fresh, all things offered, a thousand of all divine offerings, good and pure, for the ka of the overseer of sealbearers Hr(w) born of sA.t-H(w).t-Hr(w) true of voice. He says: "Oh you who live, who are on earth, who love life /and/ hate death, who will see this stela, may you say 'an offering given by the king, a thousand of bread, beer, cattle, fowl, for the ka of the overseer of sealers Hr(w), born of sA.t-H(w).t-Hr(w) true of voice.' Breath of the mouth is useful for the one who yearns. It is not a cause for wea-riness. Indeed, the same would be done for your manifestations after your ka rests in life, (after) departing to a state of reverence for eternity'". Text B) A thousand of bread, beer, cattle, fowl, for the ka of the overseer of sealbearers Hr(w) true of voice.
Text A) An offering given by the king (to) Osiris -foremost -of-the-Westerners, the great god lord of Abydos, invocation-offerings (of) bread, beer, cattle, fowl, alabaster, cloth, all things fresh, all things offered, a thousand of all divine offerings, good and pure, for the ka of the overseer of sealbearers Hr(w) born of sA.t-H(w).t-Hr(w) true of voice. He says: "Oh you who live, who are on earth, who love life /and/ hate death, who will see this stela, may you say 'an offering given by the king, a thousand of bread, beer, cattle, fowl, for the ka of the overseer of sealers Hr(w), born of sA.t-H(w).t-Hr(w) true of voice.' Breath of the mouth is useful for the one who yearns. It is not a cause for wea-riness. Indeed, the same would be done for your manifestations after your ka rests in life, (after) departing to a state of reverence for eternity'". Text B) A thousand of bread, beer, cattle, fowl, for the ka of the overseer of sealbearers Hr(w) true of voice.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Probably from the collection of CASTIGLIONE.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
LIEBLEIN, 1873, 25-26, Taf. 4:16, Kat. Nr. 40. GOLENISCHEFF, 1891, 156-157. LIEBLEIN, 1892, Nr. 2270. STRUVE, 1968, 271-271, 293, no. 3. BERLEV, 1962, 69. LANDA, LAPIS, 1974, cat. no. 20. LANDA, LAPIS, 1977, fig. on p. 10.
Commento generale
Provenance: Provenance unrecorded; probably from Abydos. Site: Provenance unrecorded; probably from Abydos.
Immaginei
Attachments