English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het hoofd is dat van een vrouw. De wangen zijn lichtelijk bol, de mond is klein. Het haar is gekapt in drie vlechten, die bovenop het hoofd een knot vormen. Een rij korte krullen hangt op het voorhoofd. De oren zijn vrij gelaten. Om de hals hangt een kleine ronde hanger aan een ketting.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Het object werd uit de collectie Reinhardt gekocht voor de collectie W. Leyds te Den Haag. Het werd in 1907 verworven voor het Museum Scheurleer en in 1934 voor het Allard Pierson Museum.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
C.W. Lunsingh Scheurleer, Catalogus eener verzameling Egyptische, Grieksche, Romeinsche en andere oudheden, 1909, 63/pl. I.3 (nr. 43) G. Grimm, Die römischen Mumienmasken aus Ägypten, 1974, 85/pl. 92,1 W.M. van Haarlem, R.A. Lunsingh Scheurleer, Gids voor de afdeling Egypte, Allard Pierson Museum Amsterdam, 1986, 42 W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. IV, 1997, 84-86
Commento generale
De datering is voornamelijk gebaseerd op het kapsel (Grimm, Die römischen Mumienmasken aus Ägypten, 1974, 85). Het voorkomen van het gezicht zou Toena el-Gebel suggereren als plaats van herkomst, als een parallel masker niet uit Balansoera afkomstig was. Plaats van herkomst: Het voorkomen van het gezicht zou Toena el-Gebel suggereren als plaats van herkomst, als een parallel te Cairo niet uit Balansoera afkomstig was (CG 33101-33285, 48/pl. 23 (nr. 33164)). Material: Het pleister is gemodelleerd op het oppervlak van een doek. Dit is te zien aan de afdrukken van een weefsel en enkele fragmenten die aan het pleister kleven. Staat van bewaring: Het object is wat versleten en verbleekt, de zijkanten en het borststuk zijn afgebroken. Er zijn ijzeren haken vastgezet met klodders pleister aan de achterkant om het object te bevestigen.
Immaginei
Attachments