English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Model van een ongedetermineerde augurk-achtige vrucht. Het object is met de hand gemaakt; de diepe groeven in de lengte zijn gemaakt met een scherp werktuig. Aan het smalle uiteinde van de vrucht is een kort steeltje geboetseerd.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Het object werd op 21 november 1979 gekocht van A.A. Tadema te Heemstede. Het is hoogstwaarschijnlijk in (een) andere collectie(s) geweest: op het object is in zwarte inkt geschreven "PT 1000" en in arabische cijfers "797".
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
R.A. Lunsingh Scheurleer (ed.), Egypte, eender en anders (tentoonstellingscatalogus APM), 1984, 82 (nr. 162)
Algemeiner Kommentar
Plaats van herkomst: De inventariskaart noemt Thebe als "plaats van ontstaan". Vindplaats: De inventariskaart noemt Thebe als "plaats van ontstaan". Staat van bewaring: Er is wat oppervlakteschade.
Abbildungen
Attachments