English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This applique in bronze with gilded decoration shows, from the front, a black man wearing a remarkable outfit which has been detailed with care. He carries a basket and has a monkey on the left shoulder; this may indicate that he was part of a procession of tributaries. The piece, which probably served as ornamentation at the base of a column in a temple, dates from the New Kingdom.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit bronzen oplegsel met vergulde versiering beeldt een neger in vooraanzicht af met een uitzonderlijke uitrusting die zeer gedetailleerd en met zorg weergegeven is. Hij draagt een mand en heeft een aap op de linkerschouder; dit zou erop kunnen wijzen dat hij behoorde tot een stoet van tribuutplichtigen. Het stuk, dat waarschijnlijk diende als versiering voor de onderkant van een zuil in een tempel, dateert uit het Nieuwe Rijk.
Cette applique en bronze avec décor doré représente un nègre regardant de face et portant une tenue particulière, détaillée avec soin. Il porte un panier et a un singe sur l'épaule gauche; ceci pourrait indiquer qu'il faisait partie d'une théorie de tributaires. La pièce, qui servait vraisemblablement d'ornementation de bas de colonne dans un temple, date du Nouvel Empire.
Diese vergoldete Bronzeapplike zeigt einen frontal dargestellten Schwarzen, der eine eigentümliche, sorgfältig dargestellte Kleidung trägt. Auf der linken Schulter trägt er einen Korb mit einem Affen; dies könnte darauf hindeuten, daß er zu einem Zug von Tributbringern gehörte. Das Stück, das wahrscheinlich als Schmuck am unteren Teil einer Säule diente, datiert in das Neue Reich.
Questa applique di bronzo con decorazione dorata rappresenta un negro che guarda di fronte e indossa una tenuta particolare, dettagliata con cura. Egli porta un cesto e una scimmia sulla spalla sinistra; questo potrebbe indicare che faceva parte di una teoria di tributari. Il pezzo, che serviva probabilmente da ornamento della base di una colonna in un tempio, data al Nuovo Regno.
Este elemento decorativo de bronze com algum dourado representa um negro olhando de frente e usando roupa especial e feita com bastante detalhe. Tem um cesto e um macaco sobre o ombro esquerdo, o que permite supor que ele fazia parte de um cortejo de tributários. A peça, que servia certamente de ornamentaçäo da base de uma coluna num templo, data do Império Novo.
Este adorno de bronce lleva una decoración dorada que representa a un negro que mira de frente, con una vestimenta típica y detallada Lleva una cesta y un mono sobre el hombro izquierdo; éste podría indicar que formaba parte de un grupo de tributarios. La pieza, que probablemente servía de adorno de la basa de una columna de un templo, data del Imperio Nuevo.
This applique in bronze with gilded decoration shows, from the front, a black man wearing a remarkable outfit which has been detailed with care. He carries a basket and has a monkey on the left shoulder; this may indicate that he was part of a procession of tributaries. The piece, which probably served as ornamentation at the base of a column in a temple, dates from the New Kingdom.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
La pièce faisait partie de la collection Léopold II. Don de Léopold III.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
P. Gilbert, La joueuse de luth en bronze découpé, Cd'É 24 (1949) 228-229 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 102, 109
General Comment
Images
Attachments