English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dieses Uschebti ist ein Produkt der Massenherstellung, flüchtig geformt, mit flacher Rückseite. Die Konturen verschwinden unter einer zu dick aufgetragenen Glasur. Das Uschebti ist wie üblich mumiengestaltig dargestellt, mit glatter dreiteiliger Perücke. Die Arme hält es rechtwinklig, nicht überkreuzt vor dem Leib. Die Hände halten jeweils eine Erdhacke. Unter den Füßen befindet sich eine kleine Basis. Die Glasur changiert zwischen hellblau und mittelblau. Uschebti-Figuren gehörten seit dem Mittleren Reich zur Grabausstattung; zunächst galten sie als Abbilder des Toten, später als seine Diener. Sie sollten ihren Besitzer magisch davor bewahren, im Jenseits zu schwerer körperlicher Arbeit in der Landwirtschaft herangezogen zu werden. Wurde er dazu aufgerufen, antworteten (äg. uscheb) die Figürchen für ihn und übernahmen die angeforderten Arbeiten. Dafür waren sie mit Erdhacke, Dechsel, Korb und gelegentlich auch einem Joch zum Tragen von Lasten ausgestattet. Uschebti können seit dem Neuen Reich auch mit dem Uschebti-Spruch des Totenbuches beschriftet sein, mit dem sie aufgefordert werden, auf Zuruf zu antworten und die Arbeit für ihren Herrn zu leisten.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Die Objekte PM 5563 - PM 5567 sind ein Geschenk aus Privatbesitz; sie wurden anlässlich einer Ägyptenreise 1958 bei einem Antiquitätenhändler in Luxor erworben.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unveröffentlicht.
General Comment
Erhaltungszustand: Über der Stirn ist ein großes Stück Glasur abgeplatzt, vorn fehlt ein Stück aus der Kante der Figur. Das Uschebti war auf Kniehöhe zerbrochen und wurde modern geklebt. Die Oberfläche ist stellenweise versintert.
Images
Attachments