English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lo scarabeo presenta testa e clipeo molto consunti. La separazione tra protorace ed elitre è indicata mediante un'incisione a T; un elemento a V è presente sul lato superiore esterno di ciascuna elitra. Le zampe sono indicate, in rilievo, sui fianchi. Si conserva un frammento di filo metallico all'interno dell'anello, intorno al foro di sospensione che attraversa lo scarabeo nel senso della lunghezza. Sulla superficie inferiore è inciso un falco, stante su un segno neb, con disco solare e ureo sulla testa. Alle spalle del falco è un ureo alato con un disco solare al di sopra della testa; sotto l'ureo sono due segni lineari paralleli.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
G9:nb-N16:N16-!
الترجمة الصوتية
@r nb tAwy
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Horo, signore delle due terre
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana degli anni 1828-29.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
Material: Steatite biancastra con invetriatura verde. Stato di conservazione: Scheggiato anteriormente il clipeo. Il dorso è consunto. Commento del testo: A seconda di come si interpretino i segni sotto l'ureo si può propendere per una lettura Her neb tawy o per una lettura Harakhty.
الصور
Attachments