English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Lo scarabeo presenta la testa molto danneggiata e poco leggibile. La separazione tra protorace ed elitre è resa con una incisione a T; un elemento a V è visibile sono sull'elitra sinistra. Il dorso è bombato, le zampe sono poco distaccate dal corpo. Il corpo dello scarabeo è forato nel senso della lunghezza. Sulla base dello scarabeo è inciso il prenome del faraone Thutmosi III.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
ra:mn:xpr\r3
Umschrift
Mn-xpr-ra
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Menkheperra
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana degli anni 1828-29
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Material: Fayence con smaltatura verde Stato di conservazione: Testa molto danneggiata. Forti tracce di usura, scheggiature sul dorso Commento del testo: Sulla base dello scarabeo, in disposizione verticale, è inciso il prenome di Thutmosi III Menkheperra, nella grafìa usuale, ma con il segno heper disposto orizzontalmente
Abbildungen
Attachments