English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce panneau fait partie d'un ensemble découvert dans la cachette de Deir el-Bahari, comprenant en outre le sarcophage externe et le sarcophage interne (AÖS 6264-6266). était placé sur la momie. Il a été fabriqué et décoré de la même manière que le couvercle du sarcophage interne: Même disposition des registres avec, au milieu, une scène représentant Osiris sur un trône, accompagné de divinités ailées, et sur les jambes, une bande verticale comportant des scarabées et des scènes osiriaques.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze mummieplank behoort tot een set mummiekisten, bestaande uit een mummieplank, en een binnen- en een buitenkist (ÄOS 6264-6266), gevonden in de cachette te Deir el-Bahari. De plank werd op de mummie geplaatst, en is gemaakt en gedecoreerd op dezelfde manier als het deksel van de binnenkist: de indeling van de registers is hetzelfde, met in het midden een scène met Osiris op een troon en gevleugelde godheden, bij de benen de verticale band met scarabeeën en Osiris-scènes.
This mummy board belongs to a set consisting of a mummy board, an inner and an outer coffin, found in the Deir el-Bahari cachette (ÄOS 6264-6266). The mummy board was placed on top of the mummy and was made and decorated in the same style as the lid of the inner coffin: the layout of the registers is the same; in the centre is a scene with Osiris on a throne and winged deities, on the leg section is a vertical band with scarabs and on the sides are representations of the Osiris myth.
Dieses Mumienbrett gehört zu einem Sargensemble bestehend aus Mumienbrett und innerem und äußerem Sarg, das in der Cachette in Deir el-Bahari gefunden wurde (ÄOS 6264-6266). Das Mumienbrett lag auf der Mumie und ist in gleicher Weise gestalten und dekoriert wir der Deckel des Innensarges: dieselbe Einteilung in Register, im Mittelteil des Körpers der thronende Osiris und geflügelte Gottheiten, am Beinteil das senkrechte Band mit der wiederholten Darstellung des Skarabäus, an den Seiten vor allem Osirisdarstellungen.
Questa tavola per mummia appartiene ad una serie di sarcofagi comprendente una tavola per mummia, un sarcofago esterno e uno interno, rinvenuti nella cachette di Deir el-Bahari (ÄOS 6264-6266). La tavola per mummia era collocata sopra la mummia ed è stata fatta e decorata nello stesso stile del coperchio del sarcofago interno: la struttura dei registri è la stessa, nel centro vi è una scena con Osiride su un trono e divinità alate, sulle gambe vi è una banda verticale con scarabei e sui lati vi sono scene relative al mito di Osiride.
Este placa de múmiapertence a um conjunto de uma placa, sarcófagos exterior e interior, que foi encontrado no cachette de Deir el-Bahari (ÄOS 6264-6266). Esta placa de múmia era colocada no topo da múmia e era realizada e decorada do mesmo modo que a tampa do sarcófago interior: a mesma disposiçãodos registos, no centro uma cena com Osíris num trono e divindades aladas, na pernas, uma banda vertical com escaravelhos e cenas osíricas.
Esta tabla de momia pertenence a un grupo formado por una tabla de momia, un sarcófago interior y un sarcófago exterior encontrados en el cachette de Deir el-Bahari (ÄOS 6264-6266). La tabla de momia era colocada en la parte superior de la momia y era decorada del mismo modo que la tapa del sarcófago interior: la misma distribución de registros, en el centro una escena con Osiris sobre un trono y deidades aladas y en las piernas la banda vertical con escarabeos e imágenes del mito de Osiris.
This mummy board belongs to a set consisting of a mummy board, an inner and an outer coffin, found in the Deir el-Bahari cachette (ÄOS 6264-6266). The mummy board was placed on top of the mummy and was made and decorated in the same style as the lid of the inner coffin: the layout of the registers is the same; in the centre is a scene with Osiris on a throne and winged deities, on the leg section is a vertical band with scarabs and on the sides are representations of the Osiris myth.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
&A-bAkt-(n-)xnsw
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1891 in der Cachette von Deir el-Bahari gefunden. 1893 Geschenk der ägyptischen Regierung an das Kunsthistorisches Museum (KHM).
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Aubert, L., Les statuettes funéraires de la Deuxième Cachette à Deir el-Bahari, Paris (1998) 92, Kat.Nr. 40. Seipel, W. (ed.), Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube, Linz (1989), Nr. 470b. Egner, R. & E. Haslauer, Särge der dritten Zwischenzeit I. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 10 (1994), 94-103.
Commentaire général
Fundort: Cachette 1891.
Images
Attachments