English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A crudely made wooden model depicting weaving. One woman stands spinning thread which she holds in her hand while the spindle revolves. Two other women are using a horizontal loom which has been painted onto the base of the model. This was placed in the tomb to ensure an unlimited supply of linen in the Afterlife.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grofgemaakt houten model van een weefscène. Een vrouw staat draad te spinnen die ze in haar hand houdt terwijl de klos ronddraait. Twee andere vrouwen werken aan een horizontaal weefgetouw die op de basis van het model is geschilderd. Het werd in het graf bijgezet om zeker te zijn van een ongelimiteerde hoeveelheid linnen in het hiernamaals.
Modèle en bois, de conception grossière, représentant un atelier de tissage. Une femme est debout, en train de filer du lin qu'elle tient dans la main, tandis que le fuseau tourne. Deux autres femmes manipulent un métier à tisser horizontal peint sur la base du modèle. Celui-ci avait été déposé dans une tombe pour que le défunt puisse bénéficier, dans l'au-delà, d'une réserve illimitée de lin.
Ein roh gearbeitetes Holzmodell, das eine Weberei darstellt. Eine stehende Frau spinnt einen Faden, den sie in der Hand hält, während die Spindel sich dreht. Zwei weitere Frauen arbeiten an einem horizontalen Webstuhl, der auf das Bodenbrett des Modells gemalt ist. Dieses wurde in einem Grab deponiert, um im Jenseits eine unbegrenzte Versorgung mit Leinen zu gewährleisten.
Modello in regno modellato grezzamente che rappresenta il processo di tessitura. Una donna fa ruotare il filo che tiene in mano mentre il fuso gira. Due altre donne usano un telaio orizzontale dipinto alla base del modello. Questo modellino è stato posto in una tomba per assicurare nell'aldilà un rifornimento illimitato di lino.
Modelo de oficina de tecelagem, em madeira, trabalhado de forma rudimentar. Apresenta figura de mulher, colocada de pé, a fiar, segurando o fio na mao enquanto movimenta a roca. Duas outras mulheres utilizam o tear, que foi pintado sobre a base do modelo. Esta peça foi colocada no túmulo com o objectivo de propiciar suplemento, ilimitado, de linho na Vida para Além da Morte.
Modelo de madera burdamente realizado que representa un taller de tejido. Un mujer aparece hilando un hilo que lleva en la mano mientras el huso gira. Otras dos mujeres utilizan un telar horizontal pintado sobre la base del modelo. Se colocó en la tumba para garantizar una ilimitada provisión de lino en el mundo de Ultratumba.
A crudely made wooden model depicting weaving. One woman stands spinning thread which she holds in her hand while the spindle revolves. Two other women are using a horizontal loom which has been painted onto the base of the model. This was placed in the tomb to ensure an unlimited supply of linen in the Afterlife.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
On loan from the University of Liverpool Collection, originally excavated by J. Garstang.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 77; pl. 121.
General Comment
Provenance: From Tomb 575, belonging to Khety-A, and undisturbed. Site: From the undisturbed Tomb 575, belonging to Khety-Aa.
Images
Attachments