English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This painted wooden model shows a woman wearing a short wig and a short white skirt standing in front of a beer jar. The model shows the beer-making process. The rounded slab placed over the mouth of the vat was used to strain the mash. The filtered beer ran out of a hole near the bottom of the vat. The beer was then stored in another jar, that is here placed on the opposite side of the base.
Cette miniature en bois peint représente une femme portant une perruque courte et une jupe blanche courte debout face à un pot de bière. Ce modèle réduit montre le processus de fabrication de la bière. La dalle ronde placée sur l'ouverture de la cuve était utilisée pour passer la purée. La bière filtrée s'écoulait par un orifice situé près de la base de la cuve. La bière était ensuite stockée dans un autre pot qui est ici placé en face de la base.
نموذج خشبي مطلي يصور إمرأة ترتدي نقبة بيضاء قصيرة وتضع على رأسها باروكة شعر قصيرة، وهي تقف أمام جرة جعة. ويبين النموذج عملية صنع الجعة. وكانت البلاطة المستديرة الموضوعة فوق فوهة الوعاء الضخم، تستخدم في تصفية الجريش. وكانت الجعة المرشحة تنساب من ثقب قريب من قاع الوعاء الضخم، ثم تخزن الجعة في وعاء آخر؛ هو الجرة الموضوعة في الطرف المقابل من القاعدة.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments