English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Espelho em bronze, com cabo em forma do deus Bes. Os espelhos eram colocados nos túmulos, uma vez que simbolizavam a vitalidade e o rejuvenescimento.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronzen spiegel met handvat in de vorm van de god Bes. Spiegels werden in de graven bijgezet om dat ze de levenskracht en verjonging symboliseerden.
A bronze mirror with its handle shaped like the god Bes. Mirrors were placed in tombs because they symbolised vitality and rejuvenation.
Miroir en bronze dont le manche représente le dieu Bès. Des miroirs étaient déposés dans les tombes parce qu'ils symbolisaient la vitalité et le rajeunissement.
Eine Bronzespiegel, dessen Griff die Gestalt des Gottes Bes hat. Spiegel dienten als Grabbeigabe, weil sie Vitalität und Verjüngung symbolisierten.
Specchio in bronzo con il manico avente la forma del dio Bes. Gli specchi venivano posti nelle tombe in quanto simboleggiavano vitalità e ringiovanimento.
Espejo de bronce con el mango en forma de dios Bes. Los espejos eran depositados en las tumbas debido a que simbolizaban la vitalidad y el rejuvenecimiento.
A bronze mirror with its handle shaped like the god Bes. Mirrors were placed in tombs because they symbolised vitality and rejuvenation.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the private collection of Joseph Mayer, given to the museum in 1867. See for more information object M13519, Object's History.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 52; pl. 72. Charles Gatty, "Catalogue of The Mayer Collection", 1879, 54, No. 326.
Comentário general
Preservation: The lower part of the handle is missing.
Imagems
Attachments